Index: openacs-4/packages/acs-datetime/catalog/acs-datetime.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/acs-datetime/catalog/acs-datetime.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.5 -r1.6 --- openacs-4/packages/acs-datetime/catalog/acs-datetime.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:14 -0000 1.5 +++ openacs-4/packages/acs-datetime/catalog/acs-datetime.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:30 -0000 1.6 @@ -12,12 +12,17 @@ επόμενη ημέρα είναι Αντικείμενα από - αντικείμενα έως @pretty_end_date@ + Aντικείμενα έως @pretty_end_date@ Λίστα Η τιμή πρέπει να είναι μεταξύ 1 και 12 Μήνας Κ Δ Τ Τ Π Π Σ εως Σήμερα + Προβολή ημέρας + Προβολή λίστας + Προβολή Μήνα + Προβολή εβδομάδας Εβδομάδα + Χρόνος Index: openacs-4/packages/assessment/catalog/assessment.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/assessment/catalog/assessment.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/assessment/catalog/assessment.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:15 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/assessment/catalog/assessment.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:30 -0000 1.3 @@ -1,8 +1,17 @@ - + Αξιολόγηση Αξιολογήσεις + (%total_pages% Σελίδα/ες) + Ανοικτές Αξιολογήσεις Προβολή αξιολογήσεων + Αποτελέσματα + <a href="%assessment_data.url%" title="Start">Έναρξη μαθήματος: %assessment_data.title%</a> + Επιθεώρηση Ενότητες + Κατάσταση + Υποβολλή + <span style="color: #f00;">*</span> Απαιτούμενες ερωτήσεις. + Τίτλος Index: openacs-4/packages/assessment-portlet/catalog/assessment-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/assessment-portlet/catalog/assessment-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/assessment-portlet/catalog/assessment-portlet.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:19 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/assessment-portlet/catalog/assessment-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:30 -0000 1.3 @@ -1,6 +1,9 @@ - + + διαχειριστής αξιολόγησης + Θα πρέπει να υπάρχειο μόνο μια αξιολόγηση για σκοπούς διαχείρισης + Ματάβαση στη διαχείριση αξιολογήσεων Μετάβαση σε %assessments.title% Είναι αυτή η αξιολόγηση ανώνυμη? Index: openacs-4/packages/attachments/catalog/attachments.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/attachments/catalog/attachments.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/attachments/catalog/attachments.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:30 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,57 @@ + + + + Ενέργεια + Προσθήκη αρχείου + Προσθήκη συνδέσμου φακέλου + Προσθήκη %pretty_name% + Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε αυτό το συνημμένο; + Συννημα + Επισύναψη <b>νέου</b>: + Επισύναψη URL + Συνημμένο + Αυτό είναι το μοναδικό αντικείμενο στο οποίο είναι συνημμένο. Μπορείτε να επιλέξετε να το διαγράψετε από την αποθήκευση αρχείων. + Επιλέξτε + Διαγραφή αυτού του συνημμένου από την αποθήκευση αρχείων; + Περιγαρφή: + Αποσύνδεση + Αποσύνδεση αρχείου από το %object_name% + Αρχείο + Τελευταία ενημέρωση + Προσθήκη συνδέσμου φακέλου συνημμένων + Επισυνάψτε ένα φάκελο στο %pretty_object_name% + %contents.content_size% αντικείμενο + %contents.content_size% byte + Δημιουργήθηκε από το πακέτο συνημμένων + Δεν γνωρίζω πως θα χειριστώ τα συνημμένα τύπου %content_type% + Σφάλμα: Οι διαδρομές φακέλου συνημμένων και αποθήκευσης αρχείων είναι διαφορετικές! + Σφάλμα: άδειος folder_id! + Ο φάκελος %folder_name% είναι άδειος + Βρέθηκε φάκελος αποθήκευσης XXX folder_name XXX ... Θέλετε να συνδεθείτε σε αυτό: + Δεν υπάρχουν φάκελοι αποθήκευσης αρχείων για να συνδεθείτε. Θέλετε να δημιουργήσετε έναν; + Δεν υπάρχει τέτοιο συνημμένο για αυτό το αντικείμενο + Ο συγκεκριμένος γονικός φάκελος είναι άκυρος. + Για να επισυνάψετε ένα αρχείο που βρίσκεται ήδη σε ένα φάκελο, ανοίξτε το φάκελο και στη συνέχεια πατήστε &quot;[ Choose ]&quot; σύνδεσμοδίπλα από το αρχείο. Εαν έχετε τα απαιτούμενα προνόμια από το σύστημα, θα μπορείτε επίσης να ανεβάσετε ένα νέο αρχείο στο φάκελο. + Ανέβασμα νέας επισύναψης + Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο "Πλοήγηση" για να εντοπίσετε το αρχείο και στη συνέχεια πατήστε "Άνοιγμα" + Επισυνάπτετε ένα έγγραφο στο %pretty_object_name%. + Πιθανότατα επιλέξατε το κουμπί Προσθήκη περισσότερες από μια φορές . Ελέγξτε εαν το αρχείο είναι σωστά φορτωμένο στο <a href="%folder_url%">φάκελο</a> που επιθυμείτε, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το κουμπί Πίσω/Επιστροφή για να επιστρέψετε και να επανεισάγετε το αρχείο. + Το αρχείο σας είναι μεγαλύτερο από το ανώτατο επιτρεπτό μέγεθος αρχείου που ορίζει το σύστημα (%max_number_of_bytes% bytes) + Όνομα + Δεν υπάρχει τέτοιος τύπος + Αντικείμενο + στο αντικείμενο + Το στοιχείο είναι συνδεδεμένο με άλλα αντικείμενα. Μπορείτε μόνο να το διαγράψετε από το αντικείμενο αλλά όχι από την αποθήκευση αρχείων + διαγραφή + Μέγεθος + Τίτλος + Επάνω + Τύπος + URL + URL: + Έκδοση αρχείου: + Επισυνάπτετε ένα νέο έγγραφο στο %pretty_object_name%. + + Επισυνάπτετε ένα νέο url στο %pretty_object_name%. + + Index: openacs-4/packages/bm-portlet/catalog/bm-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/bm-portlet/catalog/bm-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/bm-portlet/catalog/bm-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:30 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + Νέο %spam_name% + Μαζικά mail + Ιστορικό %spam_name% + Index: openacs-4/packages/bulk-mail/catalog/bulk-mail.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/bulk-mail/catalog/bulk-mail.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/bulk-mail/catalog/bulk-mail.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:31 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,20 @@ + + + + Ακυρωμένο + Επιπλέον επικεφαλίδες + Από + Δεν υπάρχουν μαζικά email για προβολή. + Μήνυμα + Το μήνυμα αυτό δεν έχει ακόμα αποσταλλεί. Μπορείτε <a href="cancel?bulk_mail_id=%bulk_mail_id%">να το ακυρώσετε</a>. + Όχι + Σε αναμονή + Μαζικά Mail + Αναζήτηση + Απάντηση σε + Ημερομηνία αποστολής + Στάλθηκε + Κατάσταση + Θέμα + Ναί + Index: openacs-4/packages/calendar/catalog/calendar.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/calendar/catalog/calendar.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/calendar/catalog/calendar.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:20 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/calendar/catalog/calendar.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:31 -0000 1.3 @@ -1,17 +1,166 @@ - + + . Μπορείτε να επιλέξετε να: + Προσθήκη + προσθήκη + Προσθήκη νέου ακροατηρίου Νέο ολοήμερο συμβάν + Προσθήκη συμβάντος + Προσθήκη ενός αντικειμένου Προσθήκη νέου - Νέο συμβάν στις: + Προσθήκη αντικειμένου με έναρξη αυτή την ώρα + Προσθήκη επανεμφάνισης + Ολοήμερο συμβάν + Όλα τα συμβάντα + και ώρα + Εφαρμογή σε όλα τα συμβάντα + Συννημένα: + Ακροατήριο για το στοιχείο %cal_item_name% + Ημερολόγιο + Ημερολόγιο: Προσθήκη στοιχείου + Ημερολόγιο: Επεξεργασία στοιχείου + Λεπτομέρειες συμβάντος ημερολογίου + Στοιχείο ημερολογίου + Διαγραφή στοιχείου ημερολογίου + Τύποι στοιχείων ημερολογίου + Όνομα ημερολογίου + "Άδειες ημερολογίου" + Άδειες ημερολογίου + "Προτιμήσεις ημερολογίου" + Ημερολόγια + Επιλογή + Κλείσιμο παραθύρου + Τρέχουσες άδειες + Ημερομηνία: + Ημερομηνία + μέρα ημερών + μέρα (ες) + μέρες + Διαγραφή + διαγραφή + Περιγραφή + Λεπτομέρειες: + Σημείωση ομάδας ανάπτυξης: Η δημιουργία ημερολογίου περιλαμβάνει τρία βήματα: <ol> <li> Δημιουργήστε το αντικείμενο ημερολογίου και αλλάξτε την τυπική άδεια εαν χρειάζεται<li> Επιλέξτε ομάδες ή χρήστες που θα αποτελούν το ακροατήριο αυτού του ημερολογίου <li> Εφαρμόστε άδειες για συγκεκριμένους χρήστες ή ομάδες όπως επιθυμείτε </ol> + Επεξεργασία + επεξεργασία + έως ώρα + Συμβάν + Προβολή συμβάντων ημέρας + Προβολή συμβάντων για τις επόμενες 7 μέρες + Προβολή συμβάντων για τις επόμενες 14 μέρες + Προβολή συμβάντων για τις επόμενες 21 μέρες + Προβολή συμβάντων για τις επόμενες 30 μέρες + Προβολή συμβάντων για τις επόμενες 60 μέρες Συμβάντα σε διάστημα + Παρασκευή + από Μετάβαση στην ημερομηνία + Μετάβαση στο %months.name% + Μετάβαση στο έτος %next_year% + Μετάβαση στο έτος %prev_year% + Μετάβαση στις %cal_item.pretty_short_start_date% + Μετάβαση στη μέρα %items.day_number% Μετάβαση στην ημέρα %days.day_number% + Μετάβαση στο %items.event_name% + Μετάβαση στο %items_without_time.event_name% + Μετάβαση στο %months.name% + Μετάβαση στο σήμερα + Μετάβαση στο %days_of_week.day_short% %days_of_week.monthday% + Χορήγηση + Χορήγηση αδειών + Το αντικείμενο επαναλαμβάνεται περιοδικά. + Αντικείμενο + προηγούμενη εβδομάδα + Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε αυτό το ημερολόγιο; Όλα τα αντικείμενα και οι άδειες που έχουν συσχετιστεί με αυτό θα διαγραφούν επίσης. + Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αντικείμενο; + Κοινό για το ημερολόγιο + Διαχείριση ημερολογίου + Διαχείριση ημερολογίου για χρήστη + Επιλέξτε ημερολόγιο + Λεπτομέρειες ημερολογίου: λίστα με όλες τις πληροφορίες για το συγκεκεριμένο ημερολόγιο + Διαχείριση αντικειμένου ημερολογίου + "άδειες αντικειμένου ημερολογίου" + Ημερολόγια: Επαναλαμβανόμενο συμβάν + Δημιουργία νέου ημερολογίου + διαγραφή όλων των περιστατικών + διαγραφή αυτού μόνο του περιστατικού + Επεξεργασία προτιμήσεων του ημερολογίου σας + όλοι έχουν άδεια ανάγνωσης και μπορούν να δούν τα αντικείμενα του ημερολογίου, είτε είναι εγγεγραμένοι χρήστες είτε όχι. + Μετάβαση στο %month_name% %days.day_number%, %year% + Μετάβαση στο %months.name% %curr_year% + Μετάβαση στο %months.name% %curr_year%>%months.name%</a></td> </else> </multiple> </if> <else> <tr class="days"> <multiple name="days_of_week"> <td>%days_of_week.day_short%</td> </multiple> </tr> <multiple name="days"> <if %days.beginning_of_week_p% true> <tr> </if> <if %days.active_p% true> <if %days.today_p% true> <td class="today" onclick="javascript:location.href='%days.url%';"> <a href="%days.url%" title="<#_ Go to %month_name% %days.day_number%, %year% + Απόκρυψη επιλεγμένων ημερολογίων + Διαχείριση κοινών ημερολογίου + δεν υπάρχουν ομάδες. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή συστήματος + δεν υπάρχουν προνόμια. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή συστήματος + δεν σας έχουν παραχωρηθεί προνόμια + μόνο αυτοί που επιλέξατε ως κοινό μπορούν να δουν τα αντικείμενα του ημερολογίου. + Επανάληψη του συμβάντος μέχρι: + Ακολουθεί μια λίστα ημερολογίων προσβάσιμων σε εσάς. Η λίστα αυτή θα εμφανίζεται σαν μια επιλογή εμφάνισης συμβάντων, στο ημερολόγιο σας. Μέσα από αυτή τη λίστα μπορείτε να επιλέξετε ποιό ημερολόγιο επιθυμείτε να κρατήσετε. + Δεν έχει οριστεί κοινό για αυτό το ημερολόγιο + Αυτό είναι ένα επαναλαμβανόμενο συμβάν + Επιλέξατε να κάνετε αυτό το συμβάν περιοδικό, έτσι ώστε να εμφανίζεται περισσότερες από μια φορές στο ημερολόγιο σας. Τα στοιχεία του συμβάντος ςίναι: + Μπορείτε να διαχειριστήτε τα ακόλουθα ημερολόγια + Δεν υπάρχουν ημερολόγια για όλη την ομάδα + Διαχείριση τύπων αντικειμένων + Δευτέρα + Νέος τύπος: Επόμενη ημέρα Επόμενος Μήνας + Επόμενη εβδομάδα + Επόμενο έτος + Όχι + Δεν υπάρχουν ημερολόγια Κανένα συμβάν + όχι, κράτησε το + Σημείωση + του μήνα + της εβδομάδας Προηγούμενη ημέρα Προηγούμενος Μήνας + Προηγούμενη εβδομάδα + προηγούμενο έτος + Εκτύπωση + Ιδιωτικό: + ιδιωτικό + Δημόσιο: + δημόσιο + Επανάληψη + Επανάληψη; + Επανάληψη κάθε + ανάκληση + το ίδιο + Σάββατο + Επιλέξτε ημερολόγια Επιλογή προβολής %views.name% + Κοινή χρήση + Παράλειψη ημερήσιου ημερολογίου + Παράλειψη μηνιαίου ημερολογίου + Ταξινόμηση κατά ημερομηνία + Ταξινόμηση κατά τύπο + Ώρα έναρξης + Η ώρα έναρξης είναι πριν την ώρα λήξης + Υποβολή αναζήτησης + Κυριακή + συγχρονισμός με το Outlook + Πέμπτη + Ώρα: + Τίτλος: + Τίτλος + σε + Τρίτη + Τύπος: + Τύπος + Το αντικείμενο ημερολογίου μπορεί προεραιτικά να καταχωρηθεί στους τύπους. Επιλέξτε ένα από τη λίστα. + Κάντε χρήση των ωρών που ακολουθούν: + Προβολή + Τετάρτη + Εβδομάδα του + ετ-μη-με + έτος + Ναι + ναι, διέγραψε το + Ναι, είμαι σίγουρος! Index: openacs-4/packages/calendar-portlet/catalog/calendar-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/calendar-portlet/catalog/calendar-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/calendar-portlet/catalog/calendar-portlet.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:22 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/calendar-portlet/catalog/calendar-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:31 -0000 1.3 @@ -1,8 +1,13 @@ - + Προσθήκη συμβάντος + Διαχείριση Ημερολογίου + Δημιουργία νέου συμβάντος Πλήρες ημερολόγιο + Διαχείριση τύπων συμβάντων ημερολογίου Διαχείριση τύπων συμβάντων + Περίοδος ημερών για την προβολή λίστας (προεπιλογή) + Ημερολόγιο Πρόγραμμα Index: openacs-4/packages/categories/catalog/categories.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/categories/catalog/categories.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/categories/catalog/categories.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:31 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + Κατηγορία διαχείρισης + Εξαγωγή κώδικα για επαναδημιουργία δένδρων κατηγοριών + Tcl κώδικα για επαναδημιουργία επιλεγμένων δένδρων κατηγοριών + Εξαγωγή + Index: openacs-4/packages/chat-portlet/catalog/chat-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/chat-portlet/catalog/chat-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/chat-portlet/catalog/chat-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:31 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + Προσθήκη δωματίου συζήτησης + Διαχείριση συζήτησης + Λειτουργία HTML + Διαχείριση συζήτησης + Συζήτηση + Διαχείριση δωματίων + Index: openacs-4/packages/dotlrn/catalog/dotlrn.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn/catalog/dotlrn.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.7 -r1.8 --- openacs-4/packages/dotlrn/catalog/dotlrn.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:24 -0000 1.7 +++ openacs-4/packages/dotlrn/catalog/dotlrn.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:32 -0000 1.8 @@ -1,6 +1,7 @@ - + + Τοποθεσία του <a href="http://dotlrn.org" title="Η αρχική σελίδα του έργου .LRN ">.LRN</a> Πρόσβαση Επίπεδο πρόσβασης Επίπεδο πρόσβασης: @@ -11,52 +12,101 @@ Προσθήκη Μέλους Προσθήκη Καθηγητή Προσθήκη καθηγητή + Άνοιγμα/Κλείσιμο Συμμετοχών Διαχείριση διαχείριση Πίνακας Ελέγχου Διαχείριση + Διαχείρηση + a Διαχειριστής Όλα Όλες οι περίοδοι Και Παλαιότερα + Είστε σίγουροι για το κλείσιμο; + Υποβάλετε μια ερώτηση: Αλλαγή Γλώσσας - Μάθημα + Τάξη Μαθήματα + Τίτλος %class_instances_pretty_name% + C + Ημερολόγιο Τάξης + F + Έγραφα Τάξης + H + Χώρος Τάξης Μαθήματα Θέμα Θέματα Κοινότητα Κοινότητες + Κοινότητες + m Ρυθμίσεις για %name% Πίνακας Ελέγχου + p + Τάξεις + r + Προσαρμογή προβολής Διαγραφή Τμήμα Τμήματα Περιγραφή Περιγραφή Συνολική Διαχείριση + c + Ομάδες + Κλείσιμο συμμετοχής + Κλείσιμο συμμετοχής Προσθήκη εγκεκριμένων email servers + Επεξεργασία Βιογραφικού Επεξεργασία E-mail: + <p>Χρήστης για πρώτη φορά στο ALPE;</p><p>Διαβάστε το <a href="help/GuidedTour"> γρήγορη επίσκεψη - περιήγηση</a> στην πλατφόρμα του ALPE για να αποκτήσετε μια επαφή με τις περιοχές της.</p><p>Καλως ήρθατε και ελπίζουμε να περάσετε καλά.</p> + Χρήστης για πρώτη φορά + Βοήθεια γενικά για τον ιστοχώρο + Μετάβαση σε %admin_pretty_name% + Μετάβαση στο portal %communities.pretty_name% + Μετάβαση στις τρέχουσες κοινότητες + Συμμετοχή σε τάξη + + Συμμετοχή σε κοινότητα + Μετάβαση στο %member_classes.pretty_name% portal Header Logo Βοήθεια + Αρχική + h + Εγγραφή + Συμμετοχή σε ομάδα Έξοδος + Τρέχουσες %clubs_pretty_plural% + Συμμετοχή σε %class_instances_pretty_name% + Συμετοχή σε %clubs_pretty_name% + Γραφτείτε ή διαγραφείτε από τάξεις ή ομάδες κοινοτήτων + Τρέχουσες συμμετοχές σας Μέλη Μέλη Όνομα Νεο Νέο Οχι + Δεν υπάρχουν %clubs_pretty_plural% δεν υπάρχει διαθέσιμη Προσωπική web σελίδα: + Ρόλος Κοινόχρηστα αρχεία + Ημερομηνία έναρξης: Περίοδος Περίοδος Περίοδοι Περίοδοι + Ο χρήστης %first_names% %last_name% είναι μέλος του %system_name% από %pretty_creation_date% + C Ημερολόγιο + F Τα Αρχεία μου + H Ο Χώρος μου Χρήστες Ναι Index: openacs-4/packages/dotlrn-chat/catalog/dotlrn-chat.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-chat/catalog/dotlrn-chat.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/dotlrn-chat/catalog/dotlrn-chat.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:32 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,5 @@ + + + + Συζήτηση + Index: openacs-4/packages/dotlrn-dotlrn/catalog/dotlrn-dotlrn.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-dotlrn/catalog/dotlrn-dotlrn.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/dotlrn-dotlrn/catalog/dotlrn-dotlrn.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:32 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,7 @@ + + + + Εφαρμογές πυρήνα DotLRN + Πληροφορίες μελών ομάδας + Πληροφορίες λίστας προσωπικού dotLRN + Index: openacs-4/packages/dotlrn-evaluation/catalog/dotlrn-evaluation.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-evaluation/catalog/dotlrn-evaluation.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/dotlrn-evaluation/catalog/dotlrn-evaluation.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:32 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,5 @@ + + + + Αξιολόγηση + Index: openacs-4/packages/dotlrn-forums/catalog/dotlrn-forums.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-forums/catalog/dotlrn-forums.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/dotlrn-forums/catalog/dotlrn-forums.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:32 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + διαχειρίζομαι + Όλα τα forum + Όλα τα forum + Αυτόματη εγγραφή μελών ομάδας + Αυτόματη εγγραφή μελών στο %forums.name% + κατά ημερομηνία + κατά forum + Δημιουργία νέου forum + Προβολή όλων των forums + Να μην εγγράφονται αυτόματα μέλη στο %forums.name% + Forum + Forum + Μετάβαση στη δαχείριση forums + Μετάβαση στο %forums.name% + Forums: Αποστολή ιστορικού για τον %user.full_name% + Θα πρέπει να υπάρχει μόνο ένα στιγμιότυπο των forums για σκοπούς διαχείρισης + Νέο forum + Καμία αποστολή. + Απεσταλμένο + Ιστορικό αποστολών + Ιστορικό αποστολών για + Θέμα + Προβολή: + Index: openacs-4/packages/dotlrn-fs/catalog/dotlrn-fs.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-fs/catalog/dotlrn-fs.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/dotlrn-fs/catalog/dotlrn-fs.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:29 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/dotlrn-fs/catalog/dotlrn-fs.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:33 -0000 1.3 @@ -1,9 +1,33 @@ - + + Όλα + ¨ολα τα αντικείμενα + Αποθήκευση αρχείων Εργασίες + μέρα + μέρες Διαγωνίσματα + Φάκελος Υλικό + Τελευταία τροποποίηση Σημειώσεις μαθήματος + Αρχεία της κοινότητας %community_name% + Δημόσια αρχεία της κοινότητας %community_name% + Κοινά αρχεία του %new_value% + Δεν υπάρχουν ανώτεροι παραβάτες φάκελοι για προβολή + Προβολή των αρχείων που τροποποιήθηκαν τις τελευταίες %n_past_days% %days_singular_or_plural%. + Κοινά αρχεία του %user_name% + Όνομα + Αρχεία του %new_value% + Δεν βρέθηκαν περιεχόμενα. + Σειρά κατά Projects + Μέγεθος + Μέγεθος (bytes) + Ανώτεροι παραβάτες + Τύπος + Φάκελοι χρήστη + Φάκελοι χρήστη + Αρχεία του %user_name% Index: openacs-4/packages/dotlrn-homework/catalog/dotlrn-homework.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-homework/catalog/dotlrn-homework.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/dotlrn-homework/catalog/dotlrn-homework.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:33 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,89 @@ + + + + Ενέργεια + Συναγερμός + Όλες οι εκδόσεις του "%name%" + Συγγραφέας + bytes + Σχόλια + Αντιγραφή + Διαγραφή + διαγραφή + Διαγραφή του %folder_name% + Διαγραφή %title% + Διαγραφή %version_name% + Περιγραφή + Χωρίς συναγερμό + Επεξεργασία ορίου μεγέθους ανεβάσματος + Ο φάκελος είναι άδειος + Διαχείριση εργασίας στο σπίτι + Ζωντανή έκδοση του "%name%" + Ένα αρχείο με το όνομα "%decoded_name%" έχει ανέβει στο φάκελο "%folder_name%" από τον "%student_name%". + Ένα αρχείο με το όνομα "%decoded_name%" έχει ανέβει στο φάκελο "%folder_name%" από τον "%student_name%". + Ο %admin_name% έχει ανεβάσει σχόλια στο αρχείο σας εργασίας στο σπίτι με το όνομα "%decoded_name%" στο φάκελο εργασίας στο σπίτι "%folder_name%". + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε την έκδοση "%version_name%" του "%title%"; Η ενέργεια αυτή δεν είναι δυνατόν να αναιρεθεί. + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το αρχείο "%title%" και όλες του τις εκδόσεις; Η ενέργεια αυτή δεν είναι δυνατόν να αναιρεθεί. + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το φάκελο "%folder_name%"; Η ενέργεια αυτή δεν είναι δυνατόν να αναιρεθεί. + Περιεχόμενα του %folder_name% + Συναγερμός διόρθωσης αρχείου + Δημιουργία φακέλου + Δημιουργία νέου φακέλου + Δημιουργία υποφακέλου + Διαγραφή φακέλου + Διαγραφή του αρχείου (συμπεριλαμβανομένων όλων των εκδόσεων) + Διαγραφή έκδοσης + ένα αρχείο με το όνομα "%title%" υπάρχει ήδη σε αυτό το φάκελο + Ο <a href="index?folder_id=%parent_id%"> φάκελος</a> πουτ έχετε επιλέξει περιέχει ήδη άνα αρχείο με το ίδιο όνομα. + Όνομα φακέλου + Για περισσότερες πληροφορίες, διαβάστε τις συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις διαχειριστή στο Πίνακα Ελέγχου ή συμβουλευθείτε το εγχειρίδιο χρήσης. + Φάκελος εργασίας στο σπίτι της κοινότητας %community_name% + Συναγερμός ανεβάσματος εργασίας στο σπίτι + Εσωτερικό σφάλμα + Το διάστημα ή η μέθοδος αποστολής για τις σημειώσεις εργασιών στο σπίτι, διακόπηκε + εμένα όταν τα αρχεία εργασίας στο σπίτι είναι ενημερωμένα + Ο φάκελος εργασίας στο σπίτι %new_value% + Μια εργασία + Ένας φάκελος + /Επεξεργασία + Επιλέξτε το φάκελο στον οποίο θέλετε να αντιγράψετε το "%file_name%" + Επιλέξτε το φάκελο στον οποίο θέλετε να μεταφέρετε το "%file_name%" + Εμφάνιση μόνο της ζωντανής έκδοσης + Ο συγκεκεριμένος φάκελος δεν είναι έγκυρος. + Ο συγκεκριμένος γονικός φάκελος δεν είναι έγκυρος. + Η συγκεκριμένη έκδοση δεν είναι έγκυρη. + Το συγκεκεριμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο. + Υποβολή σχολίων + Υποβολή νέας εργασίας + Υποβολή νέου αρχείου εργασίας + Υποβολή νέου αρχείου εργασίας + Οι καθηγητές μπορούν να ανεβάσουν διαφορετικές εκδόσεις σχολίων από τη σελίδα λεπτομερειών και μπορούν να κάνουν χρήση το πλαίσιο κειμένου των σημειώσεων έκδοσης για να διαφοροποιήσουν τα αρχεία σχολίων. + Υπάρχουν δύο τρόποι για να σχολιάσετε τα αρχεία κάποιου σπουδαστή: 1)ανέβασμα ενός ξεχωριστού νέου αρχείου ή 2)σχολιάζοντας κατ'ευθείαν το αρχείο του σπουδαστή. Για το 2 πρέπει πρώτα να κατεβάσετε το αρχείο στον υπολογιστή σας. όταν τελειώσετε,αποθηκεύστε το αρχείο και επιστρέψτε στο φάκελο εργασιών στο σπίτι και ανεβάστε τα σχόλια σας. + Το αρχείο διαθέτει εκδόσειςπου δεν έχετε άδεια να διαγράψετε, οπότε δεν μπορείτε να διαγράψετε το αρχείο. + Ανέβασμα σχολίων + Ανέβασμα νέας εργασίας + Ανέβασμα έκδοσης νέας εργασίας + Ανέβασμα νέας έκδοσης του %name% + Ανέβασμα νέας έκδοσης του %name% + Πατήστε το "Πλοήγηση..." πλήκτρο για τον εντοπισμό του αρχείου σας και στη συνέχεια πατήστε το "Άνοιγμα" + αρχείο έκδοσης + Σχόλια έκδοσης + Μας συγχωρείτε, αλλά για την ώρα δεν μπορείτε να διαγράψετε φακέλους εκτός εαν είναι άδειοι. + Ναι, διαγράψτε το + Ναι, διαγράψτε το + Το αρχείο σας είναι μεγαλύτερο από το μεγλύτερο επιτρεπόμενο μέγεθος αρχείου στο σύστημα + Αλλαγμένο + Μεταφορά + Λεπτομέρειες + Εργασία στο σπίτι + Εμφάνιση όλων των εκδόσεων + Μέγεθος (bytes) + Σπουδαστής + Τίτλος + Τύπος + Ανέβασμα μιας νέας έκδοσης + Όνομα αρχείου έκδοσης + Σημειώσεις έκδοσης + Νέα σχόλια + Προβολή + Index: openacs-4/packages/dotlrn-news/catalog/dotlrn-news.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-news/catalog/dotlrn-news.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/dotlrn-news/catalog/dotlrn-news.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:33 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,5 @@ + + + + Νέα + Index: openacs-4/packages/dotlrn-portlet/catalog/dotlrn-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-portlet/catalog/dotlrn-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/dotlrn-portlet/catalog/dotlrn-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:33 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,64 @@ + + + + Διαχείριση ομάδας + Διαχείριση + Συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις διαχειριστή + Όλα τα μέλη + Δημιουργία αρχείου + Δημιουργία αρχείου ομάδας + Αλλαγή πολιτικής μαζικών mail για δυνατότητα από όλα τα μέλη + Αλλαγή πολιτικής μαζικών mail για δυνατότητα μόνο για τους διαχειριστές + Αλλαγή ονόματος, περιγραφής, κλπ. + Αλλαγή ορισμού για %pretty_name% από %term_name% + + Κλειστή + Αντιγραφή ομάδας + Απενεργοποίηση μηνύματος υποδοχής + Απενεργοποιημένο + Επεξεργασία ιδιοτήτων ομάδας + Επεξεργασία μηνύματος υποδοχής + Αποστολή email στα μέλη + Ενεργοποίηση μηνύματος υποδοχής + Ενεργοποιημένο + Μετάβαση στο %admin_pretty_name% + Μετάβαση στις συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις διαχείρισης + Μετάβαση στη σελίδα διαχείρισης μελών + Μετάβαση στην υποομάδα %subgroups.pretty_name% + Προσθήκη/Διαγραφή %pretty_name% μελών + δυνατότητα αποστολής μαζικών email σε αυτή την κοινότητα. + Αλλαγή πολιτικής μαζικών email + Αλλαγή πολιτικής εγγραφών + Αλλαγή ονόματος πύλης + Δημιουργία νέου χρήστη περιορισμένης πρόσβασης + Δημιουργία νέου φιλοξενούμενου χρήστη περιορισμένης πρόσβασης + Δημιουργία μηνύματος υποδοχής + Προσωπιή επιλογή εμφάνισης πύλης + Να μπορούν οι φιλοξενούμενοι χρήστες να βλέπουν πληροφορίες ομάδων μελών; + Δεν έχει οριστεί κάποια κοινότητα + Δεν υπάρχει %subcomm_pretty_plural% + Χρησιμοποιήστε αυτό μόνο για τη δημιουργία ενός λογαριασμού για πολλαπλά εγγεγραμένους εκπαιδευόμενους που δεν διαθέτουν λογαρισμούς από μια προηγούμενη τάξη. + Χρησιμοποιήστε αυτό μόνο για τη δημιουργία λογαριασμών για χρήστες μη μέλη, οι οποίοι δεν διαθέτουν ήδη κάποιο λογαριασμό. Πληροφορίες για τα υπόλοιπα μέλη της κοινότητας δεν θα είναι διαθέσιμες για αυτούς τους χρήστες. + Μας συγχωρείτε, η λειτουργία αυτή δεν είναι διαθέσιμη σε φιλοξενούμενους χρήστες + Έχει δημιουργηθεί αρείο για αυτή την ομάδα + Διαχείριση εφαρμογών + Διαχείριση μελών + Λίστα μελών + Μέλη + Λίστα προσωπικού + Απαιτείται έγκριση + Νέο %sub_pretty_name% + Δεν υπάρχει %course_assistant_role_pretty_plural% + Δεν υπάρχει %instructor_role_pretty_plural% + Δεν υπάρχει %teaching_assistant_role_pretty_plural% + Μόνο διαχειριστές + Ανοιχτή + Αλλαγή της πολιτικής εγγραφών σε απαιτείται έγκριση + Αλλαγή της πολιτικής εγγραφών σε κλειστή + Αλλαγή της πολιτικής εγγραφών σε ανοιχτή + Μέγεθος: + Ταξινόμιση + Ταξινόμιση/διχείριση + Αλλαγή της πολιτικής ασφάλειας πληροφοριών έτσι ώστε οι φιλοξενούμενοι χρήστες να μην έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες μελών. + Αλλαγή της πολιτικής ασφάλειας πληροφοριών έτσι ώστε οι φιλοξενούμενοι χρήστες να έχουν πρόσβαση στις πληροφορίες μελών. + Index: openacs-4/packages/dotlrn-static/catalog/dotlrn-static.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-static/catalog/dotlrn-static.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/dotlrn-static/catalog/dotlrn-static.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:32 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/dotlrn-static/catalog/dotlrn-static.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:33 -0000 1.3 @@ -1,5 +1,8 @@ - + Πληροφορίες Μαθήματος + Πληροφορίες κοινότητας + Static (HTML) Data + Πληροφορίες υποομάδας Index: openacs-4/packages/dotlrn-syllabus/catalog/dotlrn-syllabus.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/dotlrn-syllabus/catalog/dotlrn-syllabus.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/dotlrn-syllabus/catalog/dotlrn-syllabus.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:34 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,13 @@ + + + + Διαχείριση διδακτέας ύλης + Κατέβασμα + Επεξεργασία + Μετάβαση σε + Μετάβαση στη διδακτέα ύλη + <a href="%upload_url%">Ανέβασμα</a> ή <a href="%link_to_url%">σύνδεση</a> σε διδακτέα ύλη + Δεν βρέθηκε διδακτέα ύλη + ή + Διδακτέα ύλη + Index: openacs-4/packages/evaluation-portlet/catalog/evaluation-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/evaluation-portlet/catalog/evaluation-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/evaluation-portlet/catalog/evaluation-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:34 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,24 @@ + + + + Προσθήκη %grade_name% + Προσθήκη/Επεξεργασία απάντησης + Προσθήκη/Επεξεργασία λύσης + Δημιουργία, αλλαγλη ή διαγραφή ενός τύπου εργασίας μαθήματος. + Εργασίες + Βαθμολόγιο + Πληροφορίες εξέτασης. + Πληροφορίες εξέτασης + <center><text class="blue">Ο συνολικός βαθμός σας για αυτή τη τάξη είναι:<b>%total_class_grade%/%max_possible_grade% </b></text></center> + <center>ΣΧΟΛΙΑ</center> + Διαγραφή + Διαγραφή αποστολής + ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΠΑΡΑΔΟΣΗΣ + Επεξεργασία + Επεξεργασία βαθμίδας βαθμολόγησης + Επεξεργασία αποστολής + <text class="blue">Ειδοποίηση με email;</text> + Αξιολόγηση + Αξιολογήσεις + Πλήρης έκδοση: Πύλη εργασιών και Αξιολογήσεων + Index: openacs-4/packages/faq/catalog/faq.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/faq/catalog/faq.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/faq/catalog/faq.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:34 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,75 @@ + + + + Α: + Προσθήκη Q&amp;A για %faq_name% + διαχείριση + Όλες Q&amp;A + Απάντηση + Κείμενο απάντησης σε html + Επιστροφή σε + Επιστροφή στις συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις + Κατηγοριοποίηση ερώτησης + Αλλαγή ρυθμίσεων + Ρύθμιση + Ρύθμιση προτιμήσεων + Δημιουργία νέων συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων + Δημιουργία συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων + Δημιουργία συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων + Δημιουργία νέου Q&amp;A + + Δημιουργία νέου Q&amp;A + + Δημιουργία Q&amp;A + + Διαγραφή + διαγραφή + Διαγραφή συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων: + Διαγραφή αυτού του Q&amp;A + Απενεργοποίηση + Απενεργοποίηση συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων: + Επεξεργασία + επεξεργασία + Επεξεργασία συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων + Επεξεργασία συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων: + Ενεργοποίηση + Ενεργοποίηση κατηγοριών + Ενεργοποίηση συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων: + Ενεργοποίηση WYSIWYG + Διαχείριση συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων + Διαχείριση %faq_name% + Συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις + HTML + εισαγωγή μετά + Μετάβαση στην απάντηση + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτές τις συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις; + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την ερώτηση; + Σχόλια για αυτές τις συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις: + Δεν υπάρχουν συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις διαθέσιμες. + Δεν υπάρχουν ερωτήσεις διαθέσιμες. + Όνομα: + Νέο + Όχι + Μια ερώτηση + Απλό + Ορισμένη διάταξη + Συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις + προεπισκόπιση + Ε: + Q&amp;A σε ξεχωριστές σελίδες; + Q&amp;A σε ξεχωριστές σελίδες; + Ερώτηση + Κείμενο ερώτησης σε html + Ορισμός κατάστασης κατηγορίας + Κατηγορίες ιστοχώρου + εναλλαγή με επόμενο + Τύπος κειμένου; + Τίτλος: + Ανανέωση συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων + Ανανέωση του Q&amp;A + Προβολή + Προβολή όλων των συχνών ερωτήσεων και απαντήσεων + Προβολή ερωτήσεων κατηγοριοποιημένων ως προς + Προβολή ερώτησης και απάντησης + Ναι + Index: openacs-4/packages/faq-portlet/catalog/faq-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/faq-portlet/catalog/faq-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/faq-portlet/catalog/faq-portlet.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:36 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/faq-portlet/catalog/faq-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:34 -0000 1.3 @@ -1,6 +1,21 @@ - + + Διαχείριση FAQ + Δημιουργία νέου FAQ + Απενεργοποίηση + Απενεργοποίηση %faqs.faq_name% + Απενεργοποιημένο + Προβολή ερώτησης και απάντησης + Ενεργοποίηση + Ενεργοποίηση %faqs.faq_name% + Μετάβαση στο FAQ %faq_name% + Μετάβαση στο FAQ %faqs.faq_name% + Μετάβαση στη διαχείριση του %faqs.faq_name% + Ομάδα + Όνομα + Νέο FAQ Καμία καταχώρηση + Θα πρέπει να υπάρχει μόνο ένα στιγμιότυπο του FAQ για σκοπούς διαχείρισης Συχνές Ερωτήσεις (FAQs) Index: openacs-4/packages/file-storage/catalog/file-storage.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/file-storage/catalog/file-storage.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/file-storage/catalog/file-storage.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:36 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/file-storage/catalog/file-storage.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:35 -0000 1.3 @@ -1,36 +1,194 @@ - + + Έκδοση + Ενέργεια + Ενέργειες: + Ενέργειες Αν ανεβάσετε ένα αρχείο με όνομα ίδιο με ένα ήδη υπάρχον σε αυτόν τον φάκελο, θα αλλάξουμε το όνομα του αρχείου προσθέτοντας του ένα αριθμητικό επίθεμα (πχ. mydoc.doc -> mydoc-1.doc) ώστε το σύστημα να τα ξεχωρίζει. <br /><br /><em>Ο τίτλος δεν τροποποιείται και μπορείτε να τον ορίσετε όπως επιθυμήτε.&lt;</em> Προσθήκη Αρχείου + Προσθήκη φακέλου από σύστημα αρχείων + Προσθήκη %pretty_name% + Προσθήκη έκδοσης + Συγγραφέας + Επιστροφή σε προβολή φακέλου + Επιστροφή στο έργο + bytes + Αλλαγή ονόματος + Αλλαγή ορίου ανεβάσματος + Επιλέξτε φάκελο προορισμού + Ρύθμιση του ορίου ανεβάσματος αρχείων + Αντιγραφή + Αντιγαρφή αρχείου + Αντιγραφή σε φάκελο + Δημιουργία Δημιουργία νέου φακέλου Προσθήκη συνδέσμου + Δημιουργία νέου φακέλου + μέρα + μέρες σαν καινούργιες. + Διαγραφή + διαγραφή + Διαγραφή επιλεγμένων + Διαγραφή αρχείου + Με αυτό θα διαγράψετε τα %folder_name% και %child_count% αρχεία και φακέλους. Θέλετε να συνεχίσετε; Διαγραφή Φακέλου + Διαγραφή έκδοσης Περιγραφή: Κατέβασμα + Επεξεργασία + επεξεργασία Μετονομασία φακέλου + Επεξεργασία URL + Αρχείο + Αρχείο + Διαγραφή %title% + Αρχείο διαγράφηκς + Μετονομασία %title% + + Επεξεργασία %pretty_name% + + Τίτλος:%title% + Ιδιοκτήτης:%owner% Φάκελος φάκελος + Προσθήκη φακέλου + Αυτός ο φάκελος είναι διαθέσιμος μέσω WebDAV στο %webdav_url% + Διαγραφή %folder_name% + Ο φάκελος διαγράφηκε + ID Φακέλου + Όνομα φακέλου: φάκελος + Σημαντικό! + Επάνω προς %up_name% + αντικείμενο στοιχεία + kb Τελευταία Τροποποίηση + Τελευταίος μήνας + Προηγούμενη εβδομάδα + σύνδεσμος Προσθήκη συνδέσμου προς ιστοσελίδα στον φάκελο + διαχείριση αδειών + Όλες οι εκδόσεις του "%title%" + Είστε σίγουροι ότι επιθυμείτε να διαγράψετε την έκδοση "%version_name%" από "%title%"; Η ενέργεια αυτή δεν είναι δυνατόν να αναιρεθεί. + λείπει το id φακέλου + Σχόλια για αυτό το αρχείο: + %contents.content_size_pretty% bytes + Αντιγραφή επιλεγμένων σε άλλο φάκελο + Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε το αρχείο "%title%" καθώς και όλες του τις εκδόσεις; Αυτή η ενέργεια δεν είναι δυνατόν να αναιρεθεί. + Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το φάκελο "%folder_name%" και όλα τα περιεχόμενα του; Αυτή η ενέργεια δεν είναι δυνατόν να αναιρεθεί. + Διαγραφή αυτού του αρχείου (συμπεριλαμβανομένων όλων των εκδόσεων του) + Θέλετε να διαγράψετε τα αντικείμενα της λίστας; Κατεβάστε συμπιεσμένα όλα τα περιεχόμενα του φακέλου + Είτε υπάρχει ήδη ένας φάκελοςμε το όνομα "%folder_name%" ή πατήσατε το πλήκτρο περισσότερες από μια φορές. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πλήκτρο Πίσω για να επιστρέψετε και να επιλέξετε ένα νέο όνομα, είτε <a href="%directory_url%"> επιστρέψτε στη λίστα περιεχομένου </a> για να δείτε εαν ο φάκελος σας είναι διαθέσιμος. + Φάκελος αποθήκευσης αρχείων:%folder_name% + Ειδοποίηση αποθήκευσης αρχείων + Ο φάκελος %folder_name% είναι άδειος. + Από ότι φαίνεται υπάρχει ήδη ένα αρχείο με αυτό το όνομα σε αυτό το φάκελο (ωστόσο μπορεί να έχετε πατήσει περισσότερες από μια φορές το πλήκτρο υποβολής). + Αφήστε το τίτλο κενό όταν ανεβάζετε πολλαπλά συνδεόμενα έγγραφα. + Ζωντανή έκδοση του "%title%" + Διαμορφώστε τις άδειες αυτού του αρχείου Δικαιώματα πρόσβασης + Μετακίνηση επιλεγμένων σε άλλο φάκελο + Μεταφέρετε %allowed_count% αντικείμενα. + Όνομα του %action_type%: %filename% + Ανέβηκε νέα έκδοση του αρχείου + Ανέβηκε νέα έκδοση του αρχείου: %filename% + Δεν υπάρχει έγκυρος αριθμός αντικειμένων για μεταφορά. + %not_allowed_count% αντικείμενα μπορούν να μεταφερθούν + Ειδοποίηση για: Αποθήκη αρχείων:%action_type% + Παρακαλούμε εισάγετε νέο όνομα για αυτό το αρχείο: + Επιλέξτε το φάκελο που θέλετε να αντιγράψετε "%file_name%" στο + Επιλέξτε το φάκελο που θέλετε να μεταφέρετε "%file_name%" κάτω από + Εμφάνιση των αρχείων που έχουν αλλάξει στο παρελθόν + εμφάνιση μόνο της ζωντανής έκδοσης + Ο %folder_link% που έχετε επιλέξει περιέχει ένα αρχείο με το ίδιο όνομα. + Το συγκεκριμένο αρχείο δεν είναι έγκυρο. + Το συγκεκριμένο αρχείο δεν υπάρχει. + Ο συγκεκριμένος φάκελος δεν είναι έγκυρος. + Ο συγκεκριμένος γονικός φάκελος δεν είναι έγκυρος. + Δεν υπάρχουν εκδόσεις του αρχείου διαθέσιμες σε εσάς + Το αρχείο διαθέτει εκδόσεις για τις οποίες δεν έχετε άδεια να τις διαγράψετε και συνεπώς δεν μπορείτε να διαγράψετε το αρχείο. + Ο φάκελος αυτός περιέχει αντικείμενα για τα οποία δεν έχετε την άδεια να τα διαγράψετε και συνεπώς δεν μπορείτε να τον διαγράψετε. Αυτό είναι ένα αρχείο ZIP το οποίο περιέχει με τη σειρά του πολλά αρχεία. Μεγάλα αρχεία απαιτούν αρκετό χρόνο για να ανέβουν. Μπορείτε να ελαχιστοποιήσετε τον περιηγητή ιστοσελίδων όσο ανεβαίνει το αρχείο αλλά όχι να τον κλείσετε. Ανεβάστε έναν πλήρη συμπιεσμένο φάκελο ο οποίος θα αποσυμπιεστεί αυτόματα. Ανέβασμα αρχείου στον φάκελο Ανέβασμα Συμπιεσμένου Φακέλου + Χρησιμοποιήστε το κουμπί "Άνοιγμα..." για να εντοπίσετε το αρχείο σας. Στη συνέχεια πατήστε "Άνοιγμα". + Η συγκεκεριμένη έκδοση δεν είναι έγκυρη. + Σημειώσεις εκδόσεων:%description% + Εμφάνιση περιεχομένων φακέλου:%url_version% + Παρουσιάστηκε άγνωστο σφάλμα. Παρακαλούμε ενημερώστε τον ιδιοκτήτη του συστήματος για αυτό. + Λάβαμε ένα σφάλμα από τη βάση δεδομένων. Πιθανότατα ο φάκελος που επιλέξατε περιέχει ήδη ένα αρχείο με το ίδιο όνομα. + Ζητούμε συγνώμη, αλλά για την ώρα δεν μπορείτε να διαγράψετε φακέλους εκτός εαν είναι άδειοι. + Μπορείτε να διαγράψετε τον αρχικό φάκελο (root). + Πιθανότατα πατήσατε το πλήκτρο Προσθήκη περισσότερες από μια φορές. Ελέγξτε εαν το αρχείο είναι σωστά φορτωμένο στο %folder_link% που επιθυμείτε ή μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το πλήκτρο Πίσω για να επιστρέψετε και να εισάγετε πάλι το σωστό αρχείο. + Το αρχείο είναι μεγαλύτερο από το μεγαλύτερο επιτρεπτό όριο μεγέθους στο σύστημα (%number_of_bytes% bytes) + Το αρχείο είναι μεγαλύτερο από το μεγαλύτερο επιτρεπτό όριο μεγέθους στο σύστημα (%max_number_of_bytes% bytes) + Η αναζήτηση σας για "%query%" δεν επέστρεψε αποτελέσματα. + Η αναζήτηση σας για "%query%" επέστρεψε τα ακόλουθα αρχεία: + Αλλαγμένο + Μετακίνηση + Μεταφορά αρχείου + Μεταφορά σε %folder_tree.label% Πολλαπλά αρχεία: Όνομα + νέο + Νέο αρχείο ανέβηκε Νέος Φάκελος + Νέο URL ανέβηκε + Δεν υπάρχει τέτοιος τύπος + δεν υπάρχει τέτοιο URL + Δεν υπάρχει έγκυρος φάκελος προορισμού + PDF + Άδειες + Αποθήκευση αρχείων ιδιότητες + Μετονομασία + Μετονομασία αρχείου Αλλαγή ονόματος του φακέλου + Αποθήκευση + Αναζήτηση + Αναζήτηση ξανά: + Αποτελέσματα αναζήτησης + Ορισμός αδειών + εμφάνιση όλων των εκδόσεων + Εμφάνιση %version.title% + Δημιουργία %pretty_name% Μέγεθος + Μέγεθος (bytes) <strong>Σημείωση:</strong> Αυτή η διαδικασία μπορεί να απαιτήσει αρκετό χρόνο. Τίτλος + Τίτλος: Τύπος + χωρίς τίτλο + Ενημέρωση + Ανέβασμα Ανεβάστε ένα αρχείο + Ανέβασμα φακέλου Ανεβάστε νέα έκδοση + Ανέβασμα φακέλου από το σύστημα αρχείων + Όριο ανεβάσματος (bytes) + Το όριο ανεβάσματος μπορεί να οριστεί να είναι μεγαλύτερο από + bytes. Αυξήστε το όριο ανεβάσματος στο αρχείο ρυθμίσεων σας για το AOLserver's Tcl + Ανέβασμα νέου αρχείου + Ανέβασμα νέας έκδοσης + Ανέβασμα έκδοσης + Ανέβηκε από:%owner% + URL: + URL διαγράφηκε + + Χρησιμοποιήστε αυτή τη φόρμα για να ανεβάσετε ένα ZIP αρχείο (τα περιεχόμενα του θα αποσυμπιεστούν μέσα στο φάκελο με τον τίτλο που θα εισάγετε). + Ανέβασμα νέας έκδοσης με τίτλο %title% + Διαγραφή %version_name% + Αρχείο έκδοσης + Αρχείο έκδοσης: + Αρχείο έκδοσης: + Σημειώσεις έκδοσης + Σημειώσεις έκδοσης: Προβολή περιεχόμενων + εμφάνιση λεπτομερειών + Ναι, διαγραφή + Ναι, διαγράψτε το Index: openacs-4/packages/forums/catalog/forums.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/forums/catalog/forums.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/forums/catalog/forums.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:38 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/forums/catalog/forums.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:35 -0000 1.3 @@ -1,11 +1,19 @@ - + + Διαχείρηση Επισύναψη; + Συγγραφέας Περιεχόμενο + Πρώτο Μήνυμα + Φόρουμ: + Τελευταίο Μήνυμα Όχι Αποστολή + Νέο Μήνυμα Προεπισκόπηση + Απαντήσεις + Αναζήτηση: Θέμα Ναι Index: openacs-4/packages/forums-portlet/catalog/forums-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/forums-portlet/catalog/forums-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.7 -r1.8 --- openacs-4/packages/forums-portlet/catalog/forums-portlet.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:41 -0000 1.7 +++ openacs-4/packages/forums-portlet/catalog/forums-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:35 -0000 1.8 @@ -1,9 +1,15 @@ - + + Διαχείριση forums απενεργοποιημένο Ομάδα συζήτησης + Μετάβαση στο forum %forums.name% + Θα πρέπει να υπάρχει μόνο ένα στιγμιότυπο των forums για σκοπούς διαχείρισης + Λίστα των Forums Νέο! + Νέο forum Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ομάδες συζήτησης Ομάδες Συζήτησης + <img src="/resources/acs-subsite/new.gif" alt="Νέο μήνυμα"> Index: openacs-4/packages/fs-portlet/catalog/fs-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/fs-portlet/catalog/fs-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- openacs-4/packages/fs-portlet/catalog/fs-portlet.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:42 -0000 1.6 +++ openacs-4/packages/fs-portlet/catalog/fs-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:35 -0000 1.7 @@ -1,7 +1,19 @@ - + + (<font=red>Προχωρημένο</font>) + + byte + bytes Δημιουργία νέου φακέλου + Δημιουργία URL + Επεξεργασία των παραμέτρων αποθήκευσης (ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟ) + Επεξεργασία ορίου μεγέθους ανεβάσματος + αντικείμενο στοιχεία + Διαχείριση αποθήκευσης αρχείων + Άνοιγμα φακέλου %folders.name% Έγγραφα + Ανέβασμα αρχείου + προβολή λεπτομερειών Index: openacs-4/packages/general-comments/catalog/general-comments.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/general-comments/catalog/general-comments.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/general-comments/catalog/general-comments.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:35 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,102 @@ + + + + Ενέργειες + Προσθήκη ενός σχολίου στο + Προσθήκη σχολίου + Προσθήκη συνημμένου αρχείου + Προσθήκη σχολίου URL + Διαχείριση + όλα + εγκρίνω + Εγκεκριμένο + εγκεκριμένο + Επισύναψη ενός συνδέσμου + Συνημμένα + Συγγραφέας + από + bytes + Άκυρο + Σχόλιο: + Σχόλια + Επιβεβαίωση + Επιβεβαίωση σχολίου + Επιβεβαίωση σχολίου για + διαγραφή + Διαγραφή σχολίου + Διαγραφή συνημμένου + λεπτομέρειες + επεξεργασία + Επεξεργασία σχολίου + Επεξεργασία σχολίου για + Επεξεργασία συνημμένου αρχείου + Επεξεργασία συνημμένου URL + (επεξεργασία του σχολίου σας) + Αρχείο: + Πλήρη σχόλια + Το gc δεν έχει συνδεθεί + Γενικά σχόλια + Επιστροφή στα σχόλια + Διαθέτει ζωντανή έκδοση + HTML + ID# + Εαν το <code>general-comments</code> δεν είναι συνδεδεμένο και γίνονται κλήσεις στο <code>general_comments_get_comments</code> ή στο <code>general_comments_create_link</code> , τότε ένα σφάλμα θα καταγραφεί. Αυτό οφείλεται στο ότι αυτές οι κλήσεις δημιουργούν υπερσυνδέσεις που οφείλουν να συσχετίζονται με ένα συνδεδεμένο <code>general-comments</code> πακέτο. + + Συνημμένη εικόνα + Ετικέτα: + τελευταίες 24 ώρες + Πρόσφατα αλλαγμένο + τελευταίο μήνα + τελευταία εβδομάδα + (ζωντανά) + Προσθήκη συνημμένου αρχείου σε σχόλιο + Προσθήκη συνημμένου url σε σχόλιο + έγκριση αυτής της έκδοσης + Επισύναψη αρχείου ή εικόνας + Η επισύναψη αρχείων σε σχόλια είναι απενεργοποιημένη. + Η επισύναψη συνδέσμων σε σχόλια είναι απενεργοποιημένη. + Τρέχουσες τιμές για το πακέτο γενικών σχολίων + Επιθυμείτε να διαγράψετε το ακόλουθο σχόλιο και τα συνημμένα του; + Επιθυμείτε να διαγράψετε αυτό το σχόλιο; + Επεξεργασία συνημμένου αρχείου σε σχόλιο + Επεξεργασία συνημμένου url σε σχόλιο + Παράδειγμα: http://www.arsdigita.com/ + Διαχείριση γενικών σχολίων + Επιστροφή εκεί που είσασταν + έχει επιλέξει να περιορίσει τα συνημμένα σε + Ορίστε πως θα εμφανίζεται το σχόλιο σας: + Επιθυμώ να ανεβάσω ένα αρχείο ή να προσθέσω ένα σύνδεσμο στο σχόλιο μου + Δεν υπάρχουν διαθέσιμα σχόλια + δεν υπάρχει πακέτο γενικών σχολίων gc + Σημείωση: εαν το παραπάνω κείμενο έχει χάσει όλα τα διαχωριστικά παραγράφου τότε θα πρέπει να είχατε επιλέξει απλό κείμενο "Plain Text" αντί του HTML. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο πίσω του λογισμικού πλοήγησης που χρησιμοποιείτε για να επιστρέψετε στη φόρμα επιλογής. + Σημείωση: εαν το παραπάνω κείμενο έχει εμφανή σημάδια HTML τότε θα πρέπει να είχατε επιλέξει "HTML" αντί για απλό κείμενο "Plain Text". Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο πίσω του λογισμικού πλοήγησης που χρησιμοποιείτε για να επιστρέψετε στη φόρμα επιλογής. + Σελίδα ελέγχου για γενικά σχόλια + Το comment_id δεν αναφέρεται σε έγκυρο σχόλιο. + Ζωντανή έκδοση. + Η έκδοση δεν είναι ζωντανή. + Χρησιμοποιείστε το πλήκτρο "Πλοήγηση..." για να εντοπίσετε το αρχείο σας και "Άνοιγμα" για να το ανοίξετε. + Το αρχείο σας είναι πολύ μεγάλο. + Το αρχείο σας είναι μηδενικό. Είτε προσπαθήσετε να ανεβάσετε ένα άδειο αρχείο ή ένα αρχείο που δεν υπάρχει είτε κάτι δεν πήγε καλά κατά τη μεταφορά. + δεν υπάρχουν συνημμένα + κανένα + δεν έχει οριστεί + Num + ενεργό + Απλό κείμενο + Προχωρήστε + απόρριψη + απόρριψη αυτλης της έκδοσης + Εκδόσεις + Κατάσταση + έλεγχος + Το παραπάνω κείμενο είναι + Ο εκδότης του + Τίτλος: + Τίτλος + μη εγκεκριμένο + URL: + Προβολή σχολίου + Προβολή σχολίου για + προβολή λεπτομερειών + εσύ + Index: openacs-4/packages/lors/catalog/lors.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/lors/catalog/lors.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/lors/catalog/lors.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:35 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,14 @@ + + + + Το σφάλμα ήταν: + δεν γνωρίζω πως θα γίνει η αποσυμπίεση + Σφάλμα εισαγωγής φακέλου + αυτό το αντικείμενο είναι ανοιχτό τώρα + Η συναλλαγή διαγράφει την καταχώρηση MD + Σφάλμα συναλλαγής στο LOM + Σφάλμα συναλλαγής στο MD schema shemaversion + Σφάλμα συναλλαγής κατά την προσθήκη Metadata + Το σφάλμα ήταν: + Το σφάλμα ήταν:$errmsg + Index: openacs-4/packages/lorsm/catalog/lorsm.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/lorsm/catalog/lorsm.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/lorsm/catalog/lorsm.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:43 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/lorsm/catalog/lorsm.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:36 -0000 1.3 @@ -1,10 +1,10 @@ - + Προβολές % Προβολή - onoma mathimatos + Όνομα Μαθήματος Τελευταία προβολή στις Κανένα Μάθημα - thema + Θέμα Index: openacs-4/packages/lorsm-portlet/catalog/lorsm-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/lorsm-portlet/catalog/lorsm-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/lorsm-portlet/catalog/lorsm-portlet.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:46 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/lorsm-portlet/catalog/lorsm-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:36 -0000 1.3 @@ -1,5 +1,9 @@ - + + Προσθήκη μαθήματος Εκπαιδευτικό Υλικό + Διαχείριση LORS + Αναζήτηση αποθήκης αντικειμένων εκπαίδευσης + Διαχείριση LORS Index: openacs-4/packages/new-portal/catalog/new-portal.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/new-portal/catalog/new-portal.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.2 -r1.3 --- openacs-4/packages/new-portal/catalog/new-portal.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:47 -0000 1.2 +++ openacs-4/packages/new-portal/catalog/new-portal.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:36 -0000 1.3 @@ -1,17 +1,59 @@ - + Προσθήκη Σελίδας + Λάθος κατεύθυνση: + Λάθος κατεύθυνση! + Αλλαγή εμφάνισης σελίδας + Αλλαγή εμφάνισης σελίδας: Αλλαγή θέματος: Αλλαγή Θέματος Δημιουργία νέας σελίδας + Προσωπικές πύλες + Ένα θέμα Art Deco + deco Πίσω Απόκρυψη σελίδας + Γνωσιακή πύλη E-Learning + KELP + - Σημειώστε ότι οι προσωπικές πύλες για πρότυπα πυλών είναι πολύ ευαίσθητες και όχι πλήρως ευέλικτες, μπορείτε σε κάθε περίπτωση να προσθέσετε προσωπικές πύλες στο πρότυπο σας, να τις επεξεργαστείτε και οι αλλαγές σας να ενσωματωθούν παντού. + Προσθήκη αυτής της πύλης εδώ + Σφάλμα, λάθος παράμετροι! \n Παρακαλούμε ειδοποιήστε τον διαχειριστή συστήματος για αυτό το σφάλμα. Ευχαριστούμε + Διαχείριση προσωπικών πυλών + Δεν υπάρχουν στοιχεία στη σελίδα Κανένα. Όλα χρησιμοποιούνται. Επαναφορά των πάντων στην τυπική τους διαρύθμιση + Πρέπει να δώσετε νέο όνομα στη σελίδα. + Μετακίνηση κάτω + Μετακίνηση αριστερά + Μετακίνηση πύλης κάτω + Μετακίνηση πύλης αριστερά + Μετακίνηση πύλης δεξιά + Μετακίνηση πύλης επάνω + Μετακίνηση δεξιά Μεταφορά στη σελίδα + Μετακίνηση επάνω + Κανένα θέμα. Καθόλου γραφικά. + nada Σελίδα + Σελίδα: + Διαγραφή + Διαγραφή κενής σελίδας + Διαγραφή πύλης Μετονομασία Σελίδας Επαναφορά + Εμφάνιση της σελίδας + Απλή διάταξη μιας στήλης + Απλή μια στήλη + Απλή διάταξη δύο στηλών + Απλή δύο στηλών + Απλή διάταξη τριών στηλών + Απλή τριών στηλών + Απλό θέμα κόκκινης βάσης + απλό + Θέμα MIT Sloan + Sloan + αποτυχία διενέργειας Portlets που δεν χρησιμοποιήσατε + Μεγιστοποίηση παραθύρου εμφάνισης περιεχομένου Index: openacs-4/packages/news/catalog/news.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/news/catalog/news.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- openacs-4/packages/news/catalog/news.el_GR.utf-8.xml 8 Aug 2006 21:27:03 -0000 1.3 +++ openacs-4/packages/news/catalog/news.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:36 -0000 1.4 @@ -5,6 +5,15 @@ Διαχείριση Διαχείριση Όλα + Κείμενο + Δημιουργία Νέων Διαγραφή Σφάλμα + HTML + Σύντομη περιγραφή + ή ανέβασμα αρχείου κειμένου: + Απλό κείμενο + Προεπισκόπιση + Το κείμενο είναι τύπου + Τίτλος Index: openacs-4/packages/news-portlet/catalog/news-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/news-portlet/catalog/news-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.6 -r1.7 --- openacs-4/packages/news-portlet/catalog/news-portlet.el_GR.utf-8.xml 15 May 2007 20:14:50 -0000 1.6 +++ openacs-4/packages/news-portlet/catalog/news-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:36 -0000 1.7 @@ -1,6 +1,14 @@ - + + Προσθήκη Νέων + Διαχείριση νέων + Προσφέρεται από + Μετάβαση στη %item_creator% σελίδα κοινότητας + Διαχείριση νέων + Τροφοδότηση νέων Δεν υπάρχουν διαθέσιμα νέα Νέα + Διαβάστε περισσότερα... + Προβολή περιεχομένου του %news_items.publish_title% Index: openacs-4/packages/notifications/catalog/notifications.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/notifications/catalog/notifications.el_GR.utf-8.xml,v diff -u -r1.3 -r1.4 --- openacs-4/packages/notifications/catalog/notifications.el_GR.utf-8.xml 19 Nov 2007 22:09:26 -0000 1.3 +++ openacs-4/packages/notifications/catalog/notifications.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:36 -0000 1.4 @@ -1,10 +1,42 @@ - + Ενέργεια + Διαχείριση Ειδοποιήσεων + Αλλαγή + Αλλάξτε το ρυθμό ειδοποιήσεων για %notifications.object_name% + Περιεχόμενα: + καθημερινά + Μέθοδος αποστολής Συχνότητα + Μετάβαση σε %notifications.object_name% + ωριαία + άμεσα Στοιχείο + Λαμβάνετε υπερβολικό αριθμό email; Μπορείτε να διαχειριστείτε τις ειδοποιήσεις σας στο: %manage_notifications_url% + Μέθοδος αποστολής ειδοποίησης + Μέθοδοι αποστολής ειδοποίησης + Περίοδος χρόνου μεταξύ των ειδοποιήσεων + Χρονική περίοδος μεταξύ των ειδοποιήσεων + Αιτήσεις ειδοποίησης + Επιλέξτε να λαμβάνετε ειδοποίηση με Email όποτε κάτι προστίθεται στο %pretty_name% + [%system_name% - Ομάδα Ειδοποιήσεων] + Διακόψτε την εγγραφή σας από %pretty_name% email ειδοποιήσεων Δεν υπάρχει καμία ειδοποίηση + Διακοπή εγγραφής + Ζητήστε ειδοποιήσεις Διαχείριση Ειδοποιείσεων + Ειδοποίηση + Απαντήσεις ειδοποίησης + Απάντηση ειδοποίησης + Αίτημα ειδοποίησης + Τύπος ειδοποίησης Τύπος ειδοποίησης + Τύποι Ειδοποίησης + Ειδοποιήσεις + Αίτημα ειδοποίησης + Άμεση αποστολή ειδοποιήσεων + ΘΕΜΑ: + Διαγραφή + Διαγαρφή από %notifications.object_name% Index: openacs-4/packages/oacs-dav/catalog/oacs-dav.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/oacs-dav/catalog/oacs-dav.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/oacs-dav/catalog/oacs-dav.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:36 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + Απενεργοποίηση + Απενεργοποίηση επιλεγμένων φακέλων + Απενεργοποιημένο + Ενεργοποίηση + Ενεργοποίηση επιλεγμένων φακέλων + Ενεργοποιημένο + Όνομα φακέλου + URL φακέλου + Επιλεγμένοι φάκελοι ανενεργοί για υποστήριξη WebDAV + Επιλεγμένοι φάκελοι ενεργοί για υποστήριξη WebDAV + Όνομα πακέτου + Τύπος πακέτου + Κατάσταση + Διαχείριση WebDAV φακέλου + Index: openacs-4/packages/photo-album/catalog/photo-album.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/photo-album/catalog/photo-album.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/photo-album/catalog/photo-album.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:37 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,168 @@ + + + + Περιγραφή άλμπουμ + Ιστορία του άλμπουμ + Όνομα άλμπουμ + Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την επεξεργασία των δεδομένων σας. Παρακαλούμε ενημερώστε των υπεύθυνο συστήματος για αυτό. <pre>%errmsg%</pre> + Παρουσιάστηκε κάποιο σφάλμα κατά την επεξεργασία των δεδομένων σας. Παρακαλούμε ενημερώστε των υπεύθυνο συστήματος για αυτό. + Επιλέξτε ένα νέο φάκελο για άλμπουμ + Επιλέξτε ένα νέο φάκελο για φάκελο + Επιλέξτε φωτογραφία για ανέβασμα + Επιλέξτε ένα αρχείο tar ή zip για ανέβασμα + Όνομα προχείρου + Δημιουργία νέου άλμπουμ + Δημιουργία νέου φακέλου + Διαγραφή φακέλου + Διαγραφή φωτογραφίας + Επεξεργασία ιδιοτήτων άλμπουμ + Επεξεργασία ιδιοτήτων φακέλου + Επεξεργασία ιδιοτήτων φωτογραφίας + Επεξεργασία σελίδας %page% + Επεξεργασία σελίδας %page% + Είτε υπάρχει ήδη κάποιο άλμπουμ με το όνομα "%name%" είτε πατήσατε το πλήκτρο περισσότερες από μια φορές. Μπορείτε να <a href="index?parent_id=%parent_id%"> επιστρέψετε στη λίστα περιεχομένων </a> για να δείτε εαν το άλμπουμ σας είναι εκεί. + Είτε υπάρχει ήδη κάποιο άλμπουμ με το όνομα "%name%" είτε πατήσατε το πλήκτρο περισσότερες από μια φορές. Μπορείτε να <a href="?folder_id=%new_folder_id%"> επιστρέψετε στο νέο φάκελο </a> για να δείτε εαν το άλμπουμ σας είναι εκεί. + Είτε υπάρχει ήδη κάποιος φάκελος με το όνομα "%name%" είτε πατήσατε το πλήκτρο περισσότερες από μια φορές. Μπορείτε να <a href="index?parent_id=%parent_id%"> επιστρέψετε στη λίστα περιεχομένων </a> για να δείτε εαν ο φάκελος σας είναι εκεί. + Είτε υπάρχει ήδη κάποιος φάκελος με το όνομα "%folder_name%" είτε πατήσατε το πλήκτρο περισσότερες από μια φορές. Μπορείτε να <a href="?folder_id=%new_folder_id%"> επιστρέψετε στο νέο φάκελο </a> για να δείτε εαν ο φάκελος σας σας είναι εκεί. + Είτε υπάρχει ήδη κάποια φωτογραφία στο συγκεκριμένο άλμπουμ με το όνομα "%filename%" είτε πατήσατε το πλήκτρο περισσότερες από μια φορές. Μπορείτε να <a href="album?album_id=%new_album_id%"> επιστρέψετε στο νέο άλμπουμ</a> για να δείτε εαν η φωτογραφία σας είναι εκεί. + Όνομα φακέλου + Περιγραφή φακέλου + Για την εμφάνιση της φωτογραφίας <a href=photo-edit?photo_id=%photo_id%> επεξεργαστείτε τις ιδιότητες της</a> και απενεργοποιείστε την επιλογή απόκρυψης + Πλήρε μέγεθος εικόνας + Απόκρυψη του html κώδικα της εικόνας + Αλλαγή των παραμέτρων του πακέτου + Μεταφορά άλμπουμ + Μεταφορά φακέλου + Μεταφορά φωτογραφίας σε άλμπουμ + Αδύνατη πρόσβαση. Ο διαχειριστής αυτού του ιστοχώρου έχει περιορίσει την πρόσβαση στη βάση φωτογραφιών + Ή επιλέξτε ένα φάκελο στον εξυπηρετητή για ανέβασμα + Περιγραφή φωτογραφίας + η φωτογραφία δεν βρέθηκε + Ιστορικό φωτογραφίας + Η φωτογραφία δεν βρέθηκε ήείναι σε απόκρυψη + Παρακαλούμε επιλέξτε άλμπουμ + Αποθήκευση + Εμφάνιση του image html source για copy&amp;paste + Ο συγκεκριμένος γονικός φάκελος δεν είναι έγκυρος. + Ο φάκελος θα πρέπει να υπάρχει στον εξυπηρετητή και να είναι προσβάσιμος. + Το συγκεκριμένο άλμπουμ δεν είναι έγκυρο. + Η συγκεκριμένη φωτογραφία δεν είναι έγκυρη. + Ο συγκεκριμένος φάκελος δεν είναι έγκυρος. + Το συγκεκριμένο άλμπουμ δεν είναι έγκυρο. + Η παράμετρος AcceptableUploadMIMETypes δεν έχει ολοκληρωθεί + Η παράμετρος ConverttoJpgorPng δεν ελιναι σε αυτόματη κατάσταση + Η φωτογραφία αυτή δεν είναι δυνατό να εμφανιστεί γιατί: + Ανέβασμα φωτογραφιών + Χρησιμοποιείστε το πλήκτρο "Εύρεση..." βρείτε ένα αρχείο + Χρησιμοποιείστε το πλήκτρο "Έυρεση..." εντοπίστε το αρχείο και στη συνέχεια πατήστε "Άνοιγμα" + Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα που δεν είναι δυνατόν να ταυτοποιηθεί. Παρακαλούμε ενημερώστε το διαχειριστή συστήματος για αυτό. <pre>%errmsg%</pre> + Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα που δεν είναι δυνατόν να ταυτοποιηθεί. Παρακαλούμε ενημερώστε το διαχειριστή συστήματος για αυτό. + Ναι, διαγράψτε το + Θα πρέπει να δώσετε ένα όνομα για το πρόχειρο + Δεν μπορείτε να διαγράψετε το κεντρικό φάκελο. + Δεν μπορείτε να μετακινήσετε το κεντρικό φάκελο. + Μπορείτε να πατήσετε στο <a href=album?album_id=%old_album_id%> για να δείτε όλες τις φωτογραφίες ενός άλμπουμ + Προσθήκη νέου άλμπουμ + Προσθήκη νέου φακέλου + Όνομα άλμπουμ + Λεζάντα + Λεζάντα: + Πρόχειρο: + πρόχειρο + "Πρόχειρο προσθήκη/επεξεργασία" + Πρόχειρα + Δημιουργία νέου άλμπουμ + Δημιουργία ενός νέου φακέλου + διαγραφή προχείρου + Διαγραφή αυτού του άλμπουμ + Διαγραφή αυτού του φακέλου + Διαγραφή αυτής της φωτογραφίας + Περιγραφή + Περιγραφή + Περιγραφή: + Επεξεργασία σελίδας + Επεξεργασία του άλμπουμ: + Επεξεργασία του φακέλου: + Επεξεργασία αυτών των φωτογραφιών + Φλάς + Απόκρυψη + Απόκρυψη: + Απόκρυψη του html κώδικα της εικόνας + Εικόνα μόνο: + Εικόνα με σύνδεσμο: + σύνδεση + Προσθήκη συλλογής φωτογραφιών στο άλμπουμ + Προσθήκη μιας φωτογραφίας στο άλμπουμ + προσθήκη τους στο πρόχειρο για χρήση σε αυτό το κομμάτι του ιστοχώρου. + Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε το άλμπουμ "%title%"; Αυτή η ενέργεια δεν είναι αναστρέψιμη. + Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε το φάκελο"%title%"; Αυτή η ενέργεια δεν είναι αναστρέψιμη. + Είστε σίγουροι οτι θέλετε να διαγράψετε τη φωτογραφία"%title%"; Αυτή η ενέργεια δεν είναι αναστρέψιμη. + Κάντε κλικ επάνω στις μικρές για να δείτε μια μεγαλύτερη έκδοση, στους αριθμούς για να μεταβείτε σε διαφορετικές σελίδες ή Επόμενη και Προηγούμενη σελίδα για να κινηθείτε εμπρός και πίσω. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε φωτογραφίες για εκτύπωση ή αποστολή email στη σελίδα απεικόνισης φωτογραφιών ανά μονάδα. + (%clipboards.photos% φωτογραφίες) [ + Περιγραφή: %description% + επεξεργασία ονόματος + Επεξεργασία ιδιοτήτων άλμπουμ + Επεξεργασία πληροφοριών φακέλου + Επεξεργασία ιδιοτήτων φωτογραφίας + για εκτύπωση από ένα + Η εικόνα ανακτήθηκε από το πρόχειρο. + Η εικόνα αποθηκεύθηκε στο πρόχειρο. + Λίστα μικρογραφιών + Image&nbsp;thumbnail&nbsp;index + για τη διαχείριση προχείρων. + Χρησιμοποιείστε αυτή τη φωτογραφία ως εξώφυλο για το άλμπουμ + Επεξεργασία αδειών άλμπουμ + Επεξεργασία αδειών του άλμπουμ + Επεξεργασία αδειών του φακέλου + Μετακίνηση άλμπουμ σε άλλο φάκελο + Μετακίνηση άλμπουμ σε νέο φάκελο + Μετακίνηση φακέλου σε νέο φάκελο + Μετακίνηση του άλμπουμ σε άλλο φάκελο + Μετακίνηση του φακέλου σε άλλο φάκελο + Δεν υπάρχουν φωτογραφίες στο πρόχειρο. + Προεραιτικά, Εμφανίζεται στη σελίδα μικρογραφιών + Προεραιτικά, Εμφανίζεται κατά την προβολή φωτογραφίας + Σύστημα άλμπουμ φωτογραφιών: %title% + Αποθήκευση της φωτογραφίας για εκτύπωση ή προβολή αργότερα + Αποθήκευση της φωτογραφίας για εκτύπωση ή προβολή αργότερα. Τοποθετήστε τη στο φάκελο + Τραβήχτηκε: %child_photo.datetaken% %child_photo.camera_model% %child_photo.focal_length%mm %child_photo.aperture% + Δεν υπάρχουν αντικείμενα στο φάκελο + Αυτό το άλμπουμ δεν περιέχει τίποτα. + Η φωτογραφία έχει ξακριστεί σε: + Για να παραγγείλετε εκτυπώσεις αυτών των φωτογραφιών θα πρέπει πρώτα να τις προσθέσετε στο πρόχειρο (μπορείτε να το κάνετε καθώς βλέπετε΄κάθε φωτογραφία ξεχωριστά). Αφού τις έχετε προσθέσει στο πρόχειρο μπορείτε να τις στείλετε για + Ανεβάστε μια συλλογή φωτογραφιών + Εμφάνιση όλων των προχείρων + Εμφάνιση όλων των προχείρων + Δεν έχετε για την ώρα ορίσει κανένα πρόχειρο. Θα πρέπει να ανόίξετε το + Έχουν γίνει οι ενημερώσεις στα κείμενα σας και οι όποιες αλλαγές είναι σε φάση επεξεργασίας... + Αλλαγή των παραμέτρων του πακέτου + Μεταφορά + Όνομα + Όνομα:%title% + Επόμενο + Προεραιτικά + ή + Πρόχειρο φωτογραφιών + Φωτογράφος + Φωτογράφος + φωτογραφίες + Προηγούμενο + εγγραφή + διαγραφή + οθόνη. + Ακολουθία: + Εμφάνιση του html source code του image για αντιγραφή και επικόληση + shutterfly.com + Μικρότερο&nbsp;image + Ιστορικό + Ιστορικό: + Ιστορικό:%story% + Υποβολή + Εικονίδιο με σύνδεσμο: + Τίτλος + Τίτλος: + Ανέβασμα φωτογραφίας + Ανέβασμα φωτογραφιών από φάκελο του εξυπηρετητή + Θα πρέπει να + Τα πρόχειρά σας + Index: openacs-4/packages/photo-album-portlet/catalog/photo-album-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/photo-album-portlet/catalog/photo-album-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/photo-album-portlet/catalog/photo-album-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:37 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,8 @@ + + + + Προσθήκη φωτογραφιών + Δισχείριση φωτογραφιών + Δισχείριση φωτογραφιών + Φωτογραφικό Album + Index: openacs-4/packages/random-photo-portlet/catalog/random-photo-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/random-photo-portlet/catalog/random-photo-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/random-photo-portlet/catalog/random-photo-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:37 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,11 @@ + + + + Δεν υπάρχουν φωτογραφίες για προβολή + Όνομα: + Ένα μέλος + Τυχαία φωτογραφία + Ρόλος: + + %role% του %pretty_name% + Index: openacs-4/packages/rss-support/catalog/rss-support.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/rss-support/catalog/rss-support.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/rss-support/catalog/rss-support.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:37 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,10 @@ + + + + Δημιουργία RSS feed + Διαγραφή RSS feed + Rss feed ενεργό + RSS feed ανενεργό + + Feed πρακτορείου + Index: openacs-4/packages/static-portlet/catalog/static-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/static-portlet/catalog/static-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/static-portlet/catalog/static-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:37 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,30 @@ + + + + Προσωπικό portlet + Διαχείριση προσωπικού portlet + Επιστροφή στο + Το binary αρχείο %filename% έχει ανεβεί, αλλά υποστηρίζονται μόνο αρχεία κειμένου. + Περιεχόμενο + Πίνακας ελέγχου + Δημιουργία ενός νέου %element_pretty_name% + Δημιουργία ενός νέου %element_pretty_name% + Επεξεργασία + Επεξεργασία στοιχείου περιεχομένου + Επεξεργασία %content.pretty_name% + + Ψευδές + Αρχείο + Διαγραφή %element_pretty_name% %pretty_name% + Επεξεργασία %element_pretty_name% %pretty_name% + Δυναμική εμφάνιση της εφαρμογής στο portal + Δυναμική εμφάνιση Αληθής σημαίνει ότι το στατικό Portal θα \ προστεθεί άμεσα στα portals στόχους που έχουν ήδη δημιουργηθεί, \ Ψευδές σημαίνει ότι θα είναι διαθέσιμο για χρήση όταν διμορφώνετε το Portal η όταν εφαρμόζετε μια πράξη επαναφοράς + <strong>Σημείωση</strong>: Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε απλό κείμενο ή HTML στην περιοχή περιεχομένου. + Χρησιμοποιήστε αυτή τη φόρμα για να δημιουργήσετε ένα νέο %element_pretty_name%. Το %element_pretty_name%.θα δημιουργηθεί και αυτόματα θα τοποθετηθείστην πρώτη σελίδα του %portal_name% portal. Μεταβείτε στο %control_panel_text% και επιλέξτε προσωπική μορφοποίηση για να μετακινήσετε το %element_pretty_name%. + Όνομα + Νέο + Νέο %element_pretty_name% + Αληθές + Χρησιμοποιήστε αυτή τη φόρμα για να δημιουργήσετε ένα νέο %element_pretty_name%. Το %element_pretty_name% θα δημιουργηθεί και θα τοποθετηθεί αυτόματα στην πρώτη σελίδα του %portal_name% portal. + Ή μπορείτε να ανεβάσετε ένα <strong>αρχείο κειμένου</strong> εδώ, τα περιεχόμενα του οποίου θα αντικαταστήσουν τα τρέχοντα περιεχόμενα του portlet. + Index: openacs-4/packages/theme-zen/catalog/theme-zen.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/theme-zen/catalog/theme-zen.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/theme-zen/catalog/theme-zen.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:38 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,39 @@ + + + + 508 + Σημειώστε οτι κανένα λογισμικό δεν μπορεί να ελέγξει πλήρως την προσβασιμότητα του ιστοχώρου σας. + Διαχείριση Τάξης + Αρχή υποσέλιδου + Κυρίως περιεχόμενο + Αρχή μενού + Αρχή υπομενού + Κοινότητες + Πίνακας ελέγχου + Τάξεις + Αρχική σελίδα .LRN + Κεντρικά του .LRN Project + Μετάβαση στη σελίδα διαχείρησης + Α + Μετάβαση στην σελίδα %pretty_name% + Μετάβαση σε %name% + ΑΝΤ + Αποσύνδεση + Ο χώρος μου + σε σύνδεση + Προτιμίσεις + Μετάβαση στο κυρίως περιεχόμενο + ΤΥΠ + Εργαλεία + Αναβάθμιση + Η αναβάθμιση στο θέμα Zen ολοκληρώθηκε με επιτυχία. + Πατώντας το κουμπί παρακάτω θα αναβαθμίσετε τη .LRN εγκατάσταση σας στο θέμα Zen + Λογότυπο Ιστοχώρου + Βρίσκεστε εδώ + Zen μία στήλη + Zen δύο στήλες + Zen τρείς στήλες + Θέμα Zen + Zen Λεπτό-Παχύ + Zen Λεπτό-Παχύ-Λεπτό + Index: openacs-4/packages/user-tracking-portlet/catalog/user-tracking-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/user-tracking-portlet/catalog/user-tracking-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/user-tracking-portlet/catalog/user-tracking-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:38 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,15 @@ + + + + Επιλογές διαχείρισης + Κοινότητα + Γενικές επιλογές + εντός της κοινότητας + Δείτε τα στατιστικά της κοινότητας + Δείτε τα στατιστικά του ιστοχώρου + Δείτε τα στατιστικά της κοινότητας σας + Δείτε τα στατιστικά του ιστοχώρου σας + Δείτε τα στατιστικά σας + Πρόσβαση πακέτου καταγραφής χρήστη + Πακέτο καταγραφής χρήστη + Index: openacs-4/packages/weblogger-portlet/catalog/weblogger-portlet.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/weblogger-portlet/catalog/weblogger-portlet.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/weblogger-portlet/catalog/weblogger-portlet.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:38 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,13 @@ + + + + Προσθήκη εγγραφής + Διαχειριστής Weblogger + Διαχείριση Weblogger + Πρόχειρες εγγραφές + Πλήρης προβολή + κατά %entries.poster_first_names% %entries.poster_last_name% + Καμία εγγραφή + &raquo; + Weblogger + Index: openacs-4/packages/xotcl-core/catalog/xotcl-core.el_GR.utf-8.xml =================================================================== RCS file: /usr/local/cvsroot/openacs-4/packages/xotcl-core/catalog/xotcl-core.el_GR.utf-8.xml,v diff -u --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ openacs-4/packages/xotcl-core/catalog/xotcl-core.el_GR.utf-8.xml 5 Dec 2007 11:06:38 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,14 @@ + + + + Προσθήκη %type% + Προσθήκη νέου αντικειμένου του τύπου %type% + Δημιουργία νέου %type% + Επεξεργασία αντικειμένου + Επεξεργασία %type% + μπήκε στο δωμάτιο + Αναθεώρηση ζωντανά + <blockquote> Δεν έχετε επαρκείς άδειες για να εφαρμόσετε τη μέθοδο %method% στο αντικείμενο %object%. </blockquote> + Αναθεωρήσεις εισόδου + Αναθεωρήσεις +