<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?> <message_catalog package_key="news" locale="nl_NL" charset="ISO-8859-1"> <msg key="active">actuele</msg> <msg key="Active_Revision">Actuele herziening</msg> <msg key="Add_a_new_revision">Nieuwe herziening toevoegen</msg> <msg key="Administer">Beheren</msg> <msg key="Administration">Administratie</msg> <msg key="All">Alle</msg> <msg key="approve">toestaan</msg> <msg key="Approve_items">Berichten goedkeuren</msg> <msg key="Approved">Toegestaan</msg> <msg key="Archive_Date">Archiveerdatum</msg> <msg key="Archive_Now">Archiveer nu</msg> <msg key="Archived">Gearchiveerd</msg> <msg key="Author">Auteur</msg> <msg key="Back_to_news_list">Terug naar het berichtenoverzicht</msg> <msg key="Body">Kern</msg> <msg key="bytes">bytes</msg> <msg key="Comments">Opmerkingen</msg> <msg key="Confirm">Bevestigen</msg> <msg key="Confirm_Action">Opdracht bevestigen:</msg> <msg key="Contributed_by">Bijdrage van</msg> <msg key="Create_a_news_item">Nieuw bericht aanmaken</msg> <msg key="Create_News_Item">Nieuw bericht aanmaken</msg> <msg key="Creation_Date">Aanmaakdatum</msg> <msg key="Creation_IP">Aanmaak-IP</msg> <msg key="Database_Error">Databasefout</msg> <msg key="Delete">Verwijderen</msg> <msg key="Error">Fout</msg> <msg key="Go">Verwerken</msg> <msg key="going_live_no_archive">Wordt openbaar over %n_days_until_publish% dagen, niet gepland voor archivering</msg> <msg key="going_live_with_archive">Wordt openbaar over %n_days_until_publish% dagen, gepland voor archivering over %n_days_until_archive% dagen</msg> <msg key="History">Voorgeschiedenis</msg> <msg key="HTML">HTML</msg> <msg key="It_will_go_live_on">Embargo tot</msg> <msg key="It_will_move_into_archive_on">Archivering is gepland op</msg> <msg key="Log_Entry">Boeking loggen</msg> <msg key="lt__When_youre_done_clic">. Klik aan het eind op 'Voorvertoning' om te zien hoe het bericht er uit zal zien.</msg> <msg key="lt_And_be_live_until_rev">En blijf openbaar tot nader orde.</msg> <msg key="lt_Archive_as_of_Next_Mo">Volgende maand archiveren</msg> <msg key="lt_Archive_as_of_Next_We">Volgende week archiveren</msg> <msg key="lt_cannot_be_applied_to_">kan niet worden toegepast op de volgende berichten:</msg> <msg key="lt_Click_on_item_ID_to_a">Op ID# klikken om bericht goed of niet goed te keuren</msg> <msg key="lt_Click_on_revise_to_ed">Klik op "herzien" om een bericht te bewerken</msg> <msg key="lt_Could_not_find_corres">De corresponderende herziening van het gevraagde bericht kon niet worden gevonden</msg> <msg key="lt_Could_not_find_the_re">Het gevraagde bericht kon niet worden gevonden</msg> <msg key="lt_Do_the_following_to_t">Doe het volgende met de geselecteerde berichten:</msg> <msg key="lt_Do_you_really_want_to">Deze handeling echt uitvoeren?</msg> <msg key="lt_has_been_submitted_an">is ingediend en zal openbaar worden zodra het is goedgekeurd</msg> <msg key="lt_It_will_go_live_after">Het bericht zal openbaar worden nadat het is goedgekeurd door de berichtenbeheerder.</msg> <msg key="lt_Manage_the_items_indi">De berichten individueel beheren voordat ze worden goedkeurd.</msg> <msg key="lt_on_the_following_news">op de volgende berichten ? </msg> <msg key="lt_One_Item_-_add_revisi">��n bericht - herziening toevoegen </msg> <msg key="lt_Please_check_the_item">De berichten die u wilt verwerken graag markeren.</msg> <msg key="lt_Please_supply_the_bod">De kern van het bericht invoeren.</msg> <msg key="lt_Please_supply_the_tit">De titel van het bericht invoeren.</msg> <msg key="lt_Publish_body_is_missi">De kern van het bericht is niet aanwezig. Graag een tekst invoeren of een bestand aanbieden.</msg> <msg key="lt_red_fields_are_requir">rode velden zijn verplicht</msg> <msg key="lt_See_details_for_the_e">De details van de foutmelding staan hieronder</msg> <msg key="lt_Select_the_publicatio">Selecteer de publicatie- en archiefdatunm:</msg> <msg key="lt_The_archive_date_must">Die databank De archiveerdatum moet na de embargodatum zijn</msg> <msg key="lt_The_database_did_not_">De database heeft de invoer niet geaccepteerd.</msg> <msg key="lt_There_are_no_items_av">Er zijn geen berichten beschikbaar.</msg> <msg key="lt_There_are_no_news_ite">Er zijn geen berichten beschikbaar.</msg> <msg key="lt_To_the_readers_it_wil">Voor de lezers ziet het er als volgt uit</msg> <msg key="lt_Use_the_following_for">Het volgende formulier gebruiken om een bericht te maken. Merk op dat de </msg> <msg key="lt_When_youre_done_click">. Aan het eind op 'Voorvertoning' klikken om te zien hoe het bericht er uit zal zien.</msg> <msg key="lt_You_must_supply_a_rev">Er moet een toelichting aan deze herziening worden toegevoegd.</msg> <msg key="lt_Your_document_is_larg">Het document is groter dan de maximaal toegestane omvang</msg> <msg key="lt_Your_news_item_will_b">Het bericht zal worden vormgegeven met behulp van het standaardsjabloon in news.adp.</msg> <msg key="make_active">openbaar maken</msg> <msg key="Make_Permanent">Permanent maken</msg> <msg key="manage">beheren</msg> <msg key="never">nooit</msg> <msg key="Never_archive">Nooit archiveren</msg> <msg key="News">Berichten</msg> <msg key="News_Archive">Berichtenarchief</msg> <msg key="News_item">Bericht</msg> <msg key="News_item_submitted">Bericht verzonden</msg> <msg key="News_Items">Berichten</msg> <msg key="next">volgende</msg> <msg key="One_Item">��n bericht</msg> <msg key="One_Revision">��n herziening</msg> <msg key="or_upload_text_file">of biedt een tekstbestand aan:</msg> <msg key="Plain_text">Platte tekst</msg> <msg key="prev">Voorvertoning</msg> <msg key="Preview">Voorvertoning</msg> <msg key="Preview_news_item">Voorvertoning bericht</msg> <msg key="Publication_Date">Publicatiedatum</msg> <msg key="Publish">Openbaar maken</msg> <msg key="Published">Openbaar gemaakt</msg> <msg key="published_no_archive">Openbaar gemaakt, niet gepland voor archivering</msg> <msg key="published_scheduled_for_archive">Openbaar gemaakt, gepland voor archivering over %n_days_until_archive% dagen</msg> <msg key="Release">Vrijgeven</msg> <msg key="Release_Date">Datum van vrijgave</msg> <msg key="Rev">Herz.</msg> <msg key="rev">corr.</msg> <msg key="revise">corrigeren</msg> <msg key="Revision">Herziening</msg> <msg key="Revision_history">Herzieningsgeschiedenis</msg> <msg key="Revision_log">Herzieningenjournaal</msg> <msg key="Revision_number">Herzieningnummer</msg> <msg key="revoke">Intrekken</msg> <msg key="Scheduling_Error">Fout bij planning</msg> <msg key="Search">Zoeken</msg> <msg key="Select">Selecteren</msg> <msg key="Show_archived_news">Gearchiveerde berichten tonen </msg> <msg key="show_it_permanently">(permanent tonen)</msg> <msg key="Show_live_news">Actuele berichten tonen</msg> <msg key="Status">Status</msg> <msg key="Submit_a_news_item">Bericht indienen</msg> <msg key="Thank_You">Bedankt!</msg> <msg key="The_action">De handeling</msg> <msg key="The_text_is_formatted_as">De tekst is opgemaakt als</msg> <msg key="Title">Titel</msg> <msg key="Unapproved">Niet beoordeeld</msg> <msg key="Yes">Ja</msg> <msg key="Your_news_item">Het bericht</msg> </message_catalog>