<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<message_catalog package_key="dotlrn" locale="fr_FR" charset="ISO-8859-1">

  <msg key="A_copy_of">Une copie de</msg>
  <msg key="Access">Acc�s</msg>
  <msg key="Access_Level">Niveau d'acc�s</msg>
  <msg key="Access_level">Niveau d'acc�s:</msg>
  <msg key="Action">Action</msg>
  <msg key="Actions">Actions</msg>
  <msg key="actions">Actions</msg>
  <msg key="Active_Applets">Activer les applets</msg>
  <msg key="add">ajouter</msg>
  <msg key="Add_A_Member">Ajouter un membre</msg>
  <msg key="Add_a_Professor">Ajouter un professeur</msg>
  <msg key="Add_a_Professor_2">Ajouter un professeur:</msg>
  <msg key="Add_A_User">Ajouter un utilisateur</msg>
  <msg key="Add_a_User">Ajouter un utilisateur</msg>
  <msg key="Add_New_Members">Ajouter de nouveaux membres</msg>
  <msg key="Add_Professor">Ajouter un professeur</msg>
  <msg key="add_selected_members">Ajouter les membres s�lectionn�s</msg>
  <msg key="add_to_another_group">Ajouter cet utilisateur � un autre groupe</msg>
  <msg key="add_to_dotlrn">Ajouter cet utilisateur au .LRN</msg>
  <msg key="Add_to_group_">Ajouter au groupe ...</msg>
  <msg key="Add_User">Ajouter un utilisateur</msg>
  <msg key="Add_users_to">Ajouter les utilisateurs �</msg>
  <msg key="Add_Users_to_Group">Ajouter les utilisateurs au groupe</msg>
  <msg key="AddDrop_Memberships">Ajouter/retirer des membres</msg>
  <msg key="Admin">Admin</msg>
  <msg key="admin">admin</msg>
  <msg key="admin_page_name">Panneau de contr�le</msg>
  <msg key="admin_pages_navbar_name">Admin</msg>
  <msg key="Administer">Administrer</msg>
  <msg key="administer_link">&lt;img border=0 valign=&quot;bottom&quot; src=&quot;/graphics/admin.gif&quot; alt=&quot;Administrer&quot;&gt;</msg>
  <msg key="Administrator">Administrateur</msg>
  <msg key="Administrators">Administrateurs</msg>
  <msg key="Admins_of">Administrateurs de</msg>
  <msg key="All">Tout</msg>
  <msg key="All_Terms">Tous les termes</msg>
  <msg key="And">Et</msg>
  <msg key="Any">Quelque</msg>
  <msg key="Applets_to_Add">Applets � ajouter</msg>
  <msg key="Approve">Approuver</msg>
  <msg key="approve">approuver</msg>
  <msg key="aqua">aqua</msg>
  <msg key="archived">Archiv�</msg>
  <msg key="archived_classes_and_communities">%class_instances_pretty_plural% et %clubs_pretty_plural% archiv�s</msg>
  <msg key="archived_groups">%groups_pretty_plural% archiv�s</msg>
  <msg key="Are_you_sure">Etes-vous sur?</msg>
  <msg key="are_you_sure_you_want_to_send">Etes-vous sur de vouloir envoy� ce qui suit</msg>
  <msg key="archive_group_name">Archiver le groupe %group_name%</msg>
  <msg key="Ask_a_question">Poser vos questions �: </msg>
  <msg key="Be_sure">Etre sur</msg>
  <msg key="Become_this_user">Devenir cet utilisateur!</msg>
  <msg key="Biography">Biographie:</msg>
  <msg key="black">noir</msg>
  <msg key="Black_None_chosen">Noir (aucun choisi)</msg>
  <msg key="blue">bleu</msg>
  <msg key="Bulk_Upload">Envoyer</msg>
  <msg key="Bulk_Uploading">Envoyant...</msg>
  <msg key="cannot_be_removed">ne peut pas �tre effac�</msg>
  <msg key="Change_Locale">Changer de langue</msg>
  <msg key="Choose_members_to_receive">Veuillez choisir quels membres de la communaut� %community_name% recevront ce message :</msg>
  <msg key="class_instance_portal_pretty_name">Cours</msg>
  <msg key="class_instances_pretty_name">un cours</msg>
  <msg key="class_instances_pretty_plural">Cours</msg>
  <msg key="Class_Key">ID du cours</msg>
  <msg key="class_may_not_be_deleted">Erreur: une %subject% ne peut pas avoir de cours associ�s pour �tre effac�e</msg>
  <msg key="class_memberships">Membres du %class_instances_pretty_name%</msg>
  <msg key="class_name">Nom du %classes_pretty_name%</msg>
  <msg key="class_name_header">Nom du %class_instances_pretty_name%</msg>
  <msg key="class_page_calendar_title">Agenda</msg>
  <msg key="class_page_file_storage_title">Documents</msg>
  <msg key="class_page_home_title">Acceuil du cours</msg>
  <msg key="Classes">Cours</msg>
  <msg key="classes_pretty_name">Mati�re</msg>
  <msg key="classes_pretty_plural">Mati�res</msg>
  <msg key="Closed">Ferm�</msg>
  <msg key="club_page_calendar_title">Agenda</msg>
  <msg key="club_page_file_storage_title">Documents</msg>
  <msg key="club_page_home_title">Acceuil de la communaut�</msg>
  <msg key="club_page_people_title">Gens</msg>
  <msg key="clubs_name_header">Nom de la %clubs_pretty_name%</msg>
  <msg key="clubs_pretty_name">Communaut�</msg>
  <msg key="clubs_pretty_plural">Communaut�s</msg>
  <msg key="Communities">Communaut�s</msg>
  <msg key="Community">Communaut�</msg>
  <msg key="community_header_name">Nom de la %clubs_pretty_name%</msg>
  <msg key="Community_ID">ID de la communaut�</msg>
  <msg key="Community_member">Membre de la communaut�</msg>
  <msg key="community_memberships">Membres de la %clubs_pretty_name%</msg>
  <msg key="community_name_already_in_use">Le nom &lt;strong&gt;%community_key%&lt;/strong&gt; est d�j� utilis�.\n Revenez en arri�re et choisissez un nom diff�rent.</msg>
  <msg key="Community_Type">Type de communaut�</msg>
  <msg key="Community_Types">Types de communaut�</msg>
  <msg key="Communitys_Name">Nom de la communaut�</msg>
  <msg key="Configure_Element">Configurer l'�l�ment</msg>
  <msg key="Configure_name">Configurer %name%</msg>
  <msg key="Confirm">Confirmer</msg>
  <msg key="Confirm_1">Confirmer:</msg>
  <msg key="Confirm_Drop">Confirmer l'effacement</msg>
  <msg key="Confirmation">Confirmation</msg>
  <msg key="control_panel">Panneau de contr�le</msg>
  <msg key="Copy">Copier</msg>
  <msg key="couldnt_find_user_id">L'utilisateur %user_id% n'a pas �t� trouv�; cette personne a peut-�tre �t� effac�e.</msg>
  <msg key="course_admin_role_pretty_name">Administrateur du cours</msg>
  <msg key="course_admin_role_pretty_plural">Administrateurs du cours</msg>
  <msg key="course_assistant_role_pretty_name">Assistant de cours</msg>
  <msg key="course_assistant_role_pretty_plural">Assistants de cours</msg>
  <msg key="Create_A_New_User">Cr�er un nouvel utilisateur</msg>
  <msg key="Create_a_Web_Log">Cr�er un weblog</msg>
  <msg key="Created">Cr��</msg>
  <msg key="CSV_File_Format">Format CSV</msg>
  <msg key="Customize_Layout">Personnaliser l'apparence</msg>
  <msg key="Deactivate_">D�sactiver ...</msg>
  <msg key="Deactivate_Users">D�sactiver comptes utilisateur</msg>
  <msg key="Deactivated">D�sactiv�</msg>
  <msg key="Delete">Effacer</msg>
  <msg key="Delete_Empty">Effacer </msg>
  <msg key="Department">D�partement</msg>
  <msg key="department_must_be_empty_to_be_deleted">Erreur: le %departments_pretty_name% doit �tre vide pour pouvoir �tre effac�</msg>
  <msg key="department_name">Nom du %departments_pretty_name%</msg>
  <msg key="department_name_already_in_use">El nom &lt;strong&gt;%department_pretty_name%&lt;/strong&gt; est d�j� utilis�. Choisissez un autre nom.</msg>
  <msg key="departments_pretty_name">D�partement</msg>
  <msg key="departments_pretty_plural">D�partements</msg>
  <msg key="deregister">Annuler l'inscription</msg>
  <msg key="Description">Description</msg>
  <msg key="description">Description</msg>
  <msg key="Description_1">Description:</msg>
  <msg key="Dont_Add">Ne pas ajouter</msg>
  <msg key="dotLRN_Admin">Admin de dotLRN</msg>
  <msg key="dotlrn_admin_pretty_name">Administration du site</msg>
  <msg key="dotlrn_admin_rel_pretty_name">Membre de la communaut� d'administration dotLRN</msg>
  <msg key="dotlrn_admin_rel_pretty_plural">Membres de la communaut� d'administration dotLRN</msg>
  <msg key="dotlrn_class_instance_description">example 6.001</msg>
  <msg key="dotlrn_class_instance_pretty_name">Cour</msg>
  <msg key="dotlrn_class_instance_pretty_plural">Cours</msg>
  <msg key="dotlrn_club_description">example: anciens �l�ves</msg>
  <msg key="dotlrn_club_pretty_name">Club</msg>
  <msg key="dotlrn_club_pretty_plural">Clubs</msg>
  <msg key="dotlrn_community_description">Communaut�s - Type de base des communaut�s</msg>
  <msg key="dotlrn_community_pretty_name">Communaut�</msg>
  <msg key="dotlrn_community_pretty_plural">Communaut�s</msg>
  <msg key="dotLRN_Information">Information de dotLRN</msg>
  <msg key="dotlrn_main_portlet_pretty_name">Groupes</msg>
  <msg key="dotlrn_member_rel_pretty_name">Membre de la communaut� dotLRN</msg>
  <msg key="dotlrn_member_rel_pretty_plural">Membres de la communaut� dotLRN</msg>
  <msg key="Drop">Effacer</msg>
  <msg key="Drop_Membership">Effacer membre</msg>
  <msg key="drop_membership_link">&lt;img src=graphics/drop.gif alt=&quot;Effacer membre&quot; border=0&gt;</msg>
  <msg key="Drop_selected_members">Enlever les membres s�lectionn�s</msg>
  <msg key="Edit">Editer</msg>
  <msg key="Edit_a_User">Editer un utilisateur</msg>
  <msg key="edit_approved_email_servers">Editer les serveurs mail pr�-approuv�s</msg>
  <msg key="edit_message_and_hit_send">Editez le message et clickez &quot;Envoyer mail&quot; pour notifier cet utilisateur.</msg>
  <msg key="edit_parameters">Modifier les param�tres</msg>
  <msg key="Edit_Properties">Editer les propri�t�s.</msg>
  <msg key="edit_subject">Editer</msg>
  <msg key="edit_subject_properties">Editer les propri�t�s des %classes_pretty_name%.</msg>
  <msg key="Edit_Term">Editer le terme</msg>
  <msg key="emacs_subject">Mati�re</msg>
  <msg key="Email">Email:</msg>
  <msg key="email">Email</msg>
  <msg key="Email_1">Email</msg>
  <msg key="Email_Members">Envoyer courrier aux membres</msg>
  <msg key="email_message">Message</msg>
  <msg key="email_sent">Courrier envoy�</msg>
  <msg key="End_Date">Date de fin</msg>
  <msg key="End_date">Date de fin:</msg>
  <msg key="Error_sending_mail">Erreur d'envoi</msg>
  <msg key="Example_File">Fichier example</msg>
  <msg key="External_URL">URL externe</msg>
  <msg key="External_URL_1">URL externe:</msg>
  <msg key="Extra_Large">Extra large</msg>
  <msg key="Fields">Champs</msg>
  <msg key="First_Line">Premi�re ligne</msg>
  <msg key="first_line_of_file_must_be">La premi�re ligne du fichier doit avoir l'en-t�te suivant :</msg>
  <msg key="First_Name">Pr�nom</msg>
  <msg key="From">De</msg>
  <msg key="fuchsia">fushia</msg>
  <msg key="Full">Total</msg>
  <msg key="Full_Access">Acc�s total</msg>
  <msg key="General_Information">Information g�n�rale</msg>
  <msg key="General_Site_Help">Aide g�n�rale du site</msg>
  <msg key="gray">gris</msg>
  <msg key="green">vert</msg>
  <msg key="groups_icon">Ic�ne du groupe</msg>
  <msg key="Guest">Invit�?</msg>
  <msg key="Guest_1">Invit�?</msg>
  <msg key="has_been_added_to">a �t� ajout� �</msg>
  <msg key="Header_Alternate_Text">Texte alternatif</msg>
  <msg key="Header_Font">Police de caract�re</msg>
  <msg key="Header_Font_Color">Couleur</msg>
  <msg key="Header_Font_Colors">Couleurs</msg>
  <msg key="Header_Font_Size">Taille</msg>
  <msg key="Header_Font_Sizes">Tailles</msg>
  <msg key="Header_Fonts">Polices de caract�re</msg>
  <msg key="Header_Icon_Alt_Text">Texte alternatif de l'ic�ne</msg>
  <msg key="header_logo">Logo</msg>
  <msg key="Header_Logo_Alt_Text">Texte alternatif du logo</msg>
  <msg key="Header_Logo_Item_ID">ID de l'�l�ment du logo</msg>
  <msg key="help">Aide</msg>
  <msg key="HTML">HTML</msg>
  <msg key="ID">ID:</msg>
  <msg key="ID_1">ID</msg>
  <msg key="instructor_role_pretty_name">Professeur</msg>
  <msg key="instructor_role_pretty_plural">Professeurs</msg>
  <msg key="Invalid">Non valide</msg>
  <msg key="is_already_in_use">est d�j� utilis�</msg>
  <msg key="Join">Joindre</msg>
  <msg key="Join_A_Group">Se joindre � un groupe</msg>
  <msg key="join_link">&lt;img src=&quot;/graphics/join.gif&quot; alt=&quot;Se joindre&quot; border=&quot;0&quot;&gt;</msg>
  <msg key="Join_Policy">Politique d'inscription</msg>
  <msg key="Key">Cl�</msg>
  <msg key="Large">Large</msg>
  <msg key="Last_Name">Nom</msg>
  <msg key="Last_Visit">Derni�re visite:</msg>
  <msg key="Last_visit_over">Derni�re visite depuis</msg>
  <msg key="Last_visit_under">Derni�re visite avant</msg>
  <msg key="Latest_post">Dernier envoi:</msg>
  <msg key="lime">lima</msg>
  <msg key="Limited">Limit�</msg>
  <msg key="Limited_Access">Acc�s limit�</msg>
  <msg key="logout">Me d�connecter</msg>
  <msg key="lt_a_secondary">- un second identificateur pour cet utilisateur.</msg>
  <msg key="lt_Add_a_new_dotLRN_user">Ajouter un nouvel utilisateur dotLRN:</msg>
  <msg key="lt_Add_a_new_user_to_Slo">Ajouter un nouvel utilisateur � SloanSpace</msg>
  <msg key="lt_Add_community_name_Me">Ajouter les membres de %community_name% � une autre communaut�</msg>
  <msg key="lt_Add_Members_to_Anothe">Ajouter les membres � un autre communaut�</msg>
  <msg key="lt_Add_members_to_anothe">Ajouter les membres � un autre groupe</msg>
  <msg key="lt_Add_These_Users_To_A_">Ajouter ces utilisateurs � un groupe</msg>
  <msg key="lt_Administrative_Action">Administration</msg>
  <msg key="lt_An_error_occurred_whil">Erreur en ajoutant un utilisateur � une communaut�. L'erreur a �t� enregistr�e.</msg>
  <msg key="lt_An_error_occurred_whil_1">Une erreur s'est produite en essayant de retirer un utilisateur d'une communaut�. Cette erreur a �t� archiv�e.</msg>
  <msg key="lt_approve_and_add_to_do">approuver et ajouter � dotLRN</msg>
  <msg key="lt_Are_you_sure_you_want">Etes-vous s�r de vouloir effacer ce d�partement</msg>
  <msg key="lt_Be_sure_that_the_pers">Soyez s�r que la personne n'a pas d�j� un compte sur SloanSpace sous une autre adresse email. Les double comptes posent des probl�mes.  Pour ajouter une personne qui a d�j� un compte, utilisez &lt;a href=members&gt;G�rer les membres&lt;/a &gt;.</msg>
  <msg key="lt_Class_Key_a_short_nam">Cl� du cours (un nom court sans espace)</msg>
  <msg key="lt_Communitys_Web_Addres">URL du web de la communaut�</msg>
  <msg key="lt_Current_clubs_pretty_">%clubs_pretty_plural% existantes</msg>
  <msg key="lt_Do_you_really_want_to">Voulez-vous r�ellement effacer les membres suivants?</msg>
  <msg key="lt_Do_you_really_want_to_1">Voulez-vous r�ellement effacer ces %num_users% utilisateurs?</msg>
  <msg key="lt_dotLRN_properties_for">propri�t�s dotLRN de cet utilisateur.</msg>
  <msg key="lt_Edit_department_prope">Editer les propri�t�s du d�partement.</msg>
  <msg key="lt_Edit_Pre-approved_Ema">Editer les serveurs mail pr�-approuv�s</msg>
  <msg key="lt_Email_suffixes_listed">Les suffixes d'email �num�r�s ici sont utilis�s pour que les utilisateurs qui indiquent une adresse email qui correspond � l'un d'eux, soient automatiquement registr�s comme utilisateurs dotLRN.</msg>
  <msg key="lt_emailing_this_user_fa">erreur durant l'envoi d'email � cet utilisateur!</msg>
  <msg key="lt_Error_adding_user_to_">Erreur durant l'ajout de cet utilisateur � la communaut�</msg>
  <msg key="lt_Error_Nuking_first_na">Erreur durant l'effacement de %first_names% %last_name% (%email%)</msg>
  <msg key="lt_Error_removing_user_c">Erreur durant l'effacement de la communaut�</msg>
  <msg key="lt_Error_sending_email_t">Erreur durant l'envoi de courrier � %email% depuis password-update-2.tcl</msg>
  <msg key="lt_First_check_the_box_o">S�lectionnez dans un premier temps les utilisateurs que vous voulez ajouter, ensuite s�lectionnez leur role, puis finalement envoyez le formulaire.</msg>
  <msg key="lt_Go_back_and_try_again">Retournez en arri�re et r�essayez</msg>
  <msg key="lt_having_trouble">Si un probl�me s'est produit au moment d'appliquer l'aspect choisi, voici quelques conseils</msg>
  <msg key="lt_Help_and_Personal_Con">Aide et Configuration personnelle</msg>
  <msg key="lt_Here_is_the_actual_er">Voici le message d'erreur obtenu:</msg>
  <msg key="lt_Here_you_can_create_s">Ici, vous pouvez cr�er plusieurs utilisateurs simultan�ment moyennant un fichier CSV (Comma Separated Values). Vous pouvez cr�er un tableur et le sauvegarder en format CSV pour le t�l�charger ici.</msg>
  <msg key="lt_If_this_person_is_a_M">Si cette personne est un �tudiant du MIT ou de Sloan, fa�tes-lui ouvrir un compte � sloanspace.mit.edu de fa�on � ce qu'elle obtienne un compte � plein acc�s.</msg>
  <msg key="lt_if_you_misspell">Si la police de caract�re n'est pas correct ou n'existe pas dans l'ordinateur de l'utilisateur, la police de caract�re par d�faut du syst�me sera utilis�e.</msg>
  <msg key="lt_If_you_wish_to_give_g">Si vous souhaitez donner aux invit�s le plein acc�s aux forum et aux sondages, vous pouvez demander � l'administrateur du site de changer le statut de votre communaut�. Etant donn� la politique de privacit� du MIT, cette option n'est pas disponible pour les cours.</msg>
  <msg key="lt_Information_about_oth">L'information concernant les autres membres de cette communaut� ne sera pas disponible pour cet utilisateur.</msg>
  <msg key="lt_Join_a_class_instance">S'inscrire � %class_instances_pretty_name%</msg>
  <msg key="lt_Join_a_clubs_pretty_n">S'inscrire � une communaut�</msg>
  <msg key="lt_Join_the_above_criter">Combiner le crit�re pr�c�dant avec</msg>
  <msg key="lt_Join_the_above_criter_1">Combiner le crit�re pr�c�dent par</msg>
  <msg key="lt_JoinDrop_a_Class_or_C">Se joindre � un cours ou � une communaut�</msg>
  <msg key="lt_JoinDrop_Classes_or_C">Se joindre � un cours ou une communaut�</msg>
  <msg key="lt_Key_a_short_name_no_s">Cl� (un nom court, sans espace)</msg>
  <msg key="lt_Last_Visit_Over_in_da">Derni�re visite avant il y a (jours)</msg>
  <msg key="lt_Last_Visit_Within_in_">Derni�re visite durant ces (jours)</msg>
  <msg key="lt_Make_this_user_a_site">Faire de cet utilisateur un administrateur du site.</msg>
  <msg key="lt_Manage_this_users_por">G�rer le portrait de cet utilisateur</msg>
  <msg key="lt_No_I_dont_want_to_arc">Non, je ne veux pas archiver ce groupe.</msg>
  <msg key="lt_Note_The_script_will_">Note: le script continuera son ex�cution m�me si vous fermez votre navigateur.</msg>
  <msg key="lt_Note_This_process_is_">Note: ce processus devrait durer %num_seconds% secondes.</msg>
  <msg key="lt_Note_This_process_is__1">Remarque : Ce processus peut durer %num_minutes% minutes.</msg>
  <msg key="lt_Note_you_will_have_th">Remarque : vous aurez la possibilit� d'ajouter ces utilisateurs au groupe une fois qu'ils auront �t� t�l�charg�s.</msg>
  <msg key="lt_Please_confirm_that_y">Veuillez confirmer la suppression compl�te de %first_names% %last_name% (%email%) de la base de donn�es. Si vous choisissez &quot;Oui&quot;, nous ferons un essai. Dans le cas d'une r�ussite, vous serez redirig�s l� o� vous �tiez. Si une erreur se produit et que nous ne pouvons pas achever la suppression, vous verrez s'afficher un message d'erreur.</msg>
  <msg key="lt_Please_follow_the_fol">Veuillez suivre le lien suivant pour changer votre mot de passe : %change_password_url%</msg>
  <msg key="lt_Please_select_a_diffe">Veuillez selectionner un autre nom</msg>
  <msg key="lt_policy_must_be_one_of">la politique doit �tre : ouverte, besoin d'une validation, ou ferm�e</msg>
  <msg key="lt_Return_to_where_you_w">Retourner l� o� vous �tiez.</msg>
  <msg key="lt_Revert_all_properties">Remettre toutes les propri�t�s � leur valeur par d�faut</msg>
  <msg key="lt_Revert_ONLY_the_Heade">Remmettre SEULEMENT les propri�t�s de l'ic�ne de l'en-t�te � leur valeur par d�faut</msg>
  <msg key="lt_Save_and_use_this_hea">Enregistrer et utiliser cet en-t�te</msg>
  <msg key="lt_Search_dotLRN_users_f">Chercher dans les utilisateurs du dotLRN l'utilisateur :</msg>
  <msg key="lt_Senders_Email_Address">Adresse Email de l'Exp�diteur</msg>
  <msg key="lt_spam_policy_must_be_o">La politique en mati�re de spam doit �tre : &quot;tout&quot; ou &quot;membres&quot;</msg>
  <msg key="lt_The_following_email_w">Le courriel suivant vient d'�tre envoy� depuis %system_name%</msg>
  <msg key="lt_The_following_members">Les membres suivant de</msg>
  <msg key="lt_The_following_variabl">Les variables suivantes peuvent �tre utilis�es pour ins�rer des donn�es sp�cifiques � l'utilisateur/la communaut� :</msg>
  <msg key="lt_The_results_of_your_s">Les r�sultats de votre recherche sont :</msg>
  <msg key="lt_There_was_a_bug_in_th">Il y a eu un bug dans cette page</msg>
  <msg key="lt_There_was_a_bug_in_th_1">Il y a eu un bug dans cette page. Veuillez signaler ce probl�me.</msg>
  <msg key="lt_There_was_an_error_se">Une erreur s'est produite lors de l'envoi d'un courriel � %email%.</msg>
  <msg key="lt_There_was_an_error_se_1">Une erreur s'est produite lors de l'envoi d'un courriel � %system_owner%.</msg>
  <msg key="lt_There_was_an_error_tr">Une erreur s'est produite pendant l'insertion de votre contenu. Les causes les plus probables sont :</msg>
  <msg key="lt_This_action_will_take">Cette action durera environ</msg>
  <msg key="lt_This_action_will_take_1">Cette action durera environ &lt;strong&gt;%estimated_number_of_seconds%&lt;/strong&gt; secondes.</msg>
  <msg key="lt_This_allows_you_to_gi">Ceci permet de donner � une personne ext�rieure au MIT et qui n'est pas un �tudiant enregistr� un acc�s � ce groupe.</msg>
  <msg key="lt_this_is_what_the_header">Voici � quoi le titre de l'en-t�te ressemblera</msg>
  <msg key="lt_this_may_take_some_time">Ca peut durer un certain temps. Veuillez patientez s'il vous pla�t.</msg>
  <msg key="lt_This_user_is_a_site-w">Cet utilisateur est un administrateur du site complet.</msg>
  <msg key="lt_this_user_is_deleted_">Cet utilisateur est effac� et banni de cette communaut�.</msg>
  <msg key="lt_to_use_valid_email_ad">Veuillez utiliser une adresse email valide, parce que le syst�me enverra le nouveau mot de passe de l'utilisateur � cette adresse.</msg>
  <msg key="lt_Update_this_users_pas">Mettre � jour le mot de passe de l'utilisateur</msg>
  <msg key="lt_Use_this_only_for_an_">Veuillez utiliser cela uniquement pour un �tudiant officiellement enregistr� dans cette classe qui n'est &lt;b&gt;pas&lt;/b&gt; un �tudiant du MIT ou du Sloan.</msg>
  <msg key="lt_Web_Log_for_user_name">Journal Web de %user_name%</msg>
  <msg key="lt_You_are_about_to_dele">Vous �tes sur le point de supprimer %num_users% utilisateurs.</msg>
  <msg key="lt_You_are_adding_strong">Vous voulez ajouter &lt;strong&gt;%first_names% %last_name% (%email%)&lt;/strong&gt; � %community_name%:</msg>
  <msg key="lt_You_are_not_allowed_t">Vous n'�tes pas autoris�s � effectuer cette action.</msg>
  <msg key="lt_You_double-clicked_th">Vous avez double-cliquez sur le bouton &quot;Ajouter&quot; de la page pr�c�dente.</msg>
  <msg key="lt_You_may_now_choose_to">Vous pouvez maintenant choisir de</msg>
  <msg key="lt_You_need_to_confirm_t">Veuillez confirmer le mot de passe que vous avez �crit. (Veuillez l'�crire une deuxi�me fois.)</msg>
  <msg key="lt_You_tried_to_upload_a">Vous avez essay� de t�l�charg� un fichier qui n'est pas une image.</msg>
  <msg key="lt_Your_Current_Membersh">Vos Adh�sions en Cours</msg>
  <msg key="lt_Your_dotLRN_Workspace">Votre espace de travail dotLRN</msg>
  <msg key="lt_Your_password_on_syst">Votre mot de passe sur %system_name%</msg>
  <msg key="lt_Your_passwords_dont_m">Vos mots de passe sont diff�rents ! Vous avez probablement fait une faute de frappe en en �crivant un des deux.</msg>
  <msg key="lt_Youre_asking_to_chang">Vous demandez � changer le niveau d'acc�s pour cet utilisateur. Ceci peut avoir de s�rieuses r�percussions. Etes-vous s�r de vouloir le faire ?</msg>
  <msg key="ltnone_set_upgt">&amp;lt;aucun fix�&amp;gt;</msg>
  <msg key="Mail_Failed">La remise du courrier a �chou�</msg>
  <msg key="Manage">G�rer</msg>
  <msg key="Manage_Applets">G�rer les Applets</msg>
  <msg key="Manage_Members">G�rer les Membres</msg>
  <msg key="Manage_Membership">G�rer l'Adh�sion</msg>
  <msg key="maroon">marron</msg>
  <msg key="Member">Membre</msg>
  <msg key="Members">Membres</msg>
  <msg key="members">Membres</msg>
  <msg key="Members_of">Membres de</msg>
  <msg key="Membership_Requests">Requ�tes d'Adh�sion</msg>
  <msg key="Memberships_1">Adh�sions :</msg>
  <msg key="Message">Message</msg>
  <msg key="Message_Type">Type de Message</msg>
  <msg key="must_have_values">Ce champ doit avoir une des valeurs suivantes :</msg>
  <msg key="Must_specify_recipients">Vous devez entrer au moins une adresse de reception pour votre message</msg>
  <msg key="My_Communities">Mes Communaut�s</msg>
  <msg key="Name">Nom</msg>
  <msg key="Name__Email">Nom / Email</msg>
  <msg key="New">Nouveau</msg>
  <msg key="new">nouveau</msg>
  <msg key="new_class">Nouveau</msg>
  <msg key="new_class_1">Nouvelle %classes_pretty_name%</msg>
  <msg key="new_class_instance">Nouvelles %class_instances_pretty_name%</msg>
  <msg key="new_class_navbar_name">Nouvelle</msg>
  <msg key="new_community">Nouveaux %clubs_pretty_name%</msg>
  <msg key="new_department">Nouveaux %departments_pretty_name%</msg>
  <msg key="New_Password">Nouveau Mot de Passe :</msg>
  <msg key="New_Term">Nouvelle Session</msg>
  <msg key="New_User">Nouvel Utilisateur</msg>
  <msg key="No">Non</msg>
  <msg key="no">non</msg>
  <msg key="no_class_instances">Pas de %class_instances_pretty_plural%</msg>
  <msg key="No_classes">Aucun cours</msg>
  <msg key="no_classes">Pas de %classes_pretty_plural%</msg>
  <msg key="no_clubs">Pas de %clubs_pretty_plural%</msg>
  <msg key="no_communities">Pas de %clubs_pretty_plural%</msg>
  <msg key="no_community_member_with_id">Il n'y a pas de membre de cette communaut� qui poss�de l'identifiant %user_id%</msg>
  <msg key="no_departments">Pas de %departments_pretty_plural%</msg>
  <msg key="No_dont_delete_it">Non, ne pas le supprimer</msg>
  <msg key="No_Terms">Pas de Sessions</msg>
  <msg key="No_user_found">Pas d'utilisateur trouv�</msg>
  <msg key="No_Users">Pas d'Utilisateurs</msg>
  <msg key="non_member_page_name">N'est Pas Membre</msg>
  <msg key="None">Aucun</msg>
  <msg key="Normal">Normal</msg>
  <msg key="not_a_user">N'est pas un Utilisateur</msg>
  <msg key="Not_Allowed">N'est pas autoris�</msg>
  <msg key="Note">Remarque :</msg>
  <msg key="Open">Ouvert</msg>
  <msg key="Or">Ou</msg>
  <msg key="or_return_to">ou, retour �</msg>
  <msg key="Parent">Parent</msg>
  <msg key="Person_name">Nom</msg>
  <msg key="Personal_home_page">Page d'accueil personnelle :</msg>
  <msg key="Personal_Options">Options personnelles</msg>
  <msg key="Post_to">Envoyer � :</msg>
  <msg key="Preview">Aper�u</msg>
  <msg key="red">rouge</msg>
  <msg key="Registration_date">Date d'enregistrement :</msg>
  <msg key="Reject">Rejet</msg>
  <msg key="reject">rejet</msg>
  <msg key="required">Ce champ doit �tre rempli</msg>
  <msg key="Results">R�sultats</msg>
  <msg key="Role">R�le</msg>
  <msg key="Screen_name">Nom de l'�cran :</msg>
  <msg key="Search">Recherche</msg>
  <msg key="search">recherche</msg>
  <msg key="Search_Text">Rechercher ce texte :</msg>
  <msg key="Send_Date">Date d'envoi</msg>
  <msg key="send_email">Envoyer ce Courriel</msg>
  <msg key="Shared_Files">Fichiers partag�s</msg>
  <msg key="silver">argent�</msg>
  <msg key="Small">Petit</msg>
  <msg key="Sorry">D�sol� !</msg>
  <msg key="Start_Date">Date de D�but</msg>
  <msg key="Start_date">Date de d�but :</msg>
  <msg key="student_role_pretty_name">Etudiant</msg>
  <msg key="student_role_pretty_plural">Etudiants</msg>
  <msg key="subcomm_page_calendar_title">Calendrier</msg>
  <msg key="subcomm_page_file_storage_title">Fichiers</msg>
  <msg key="Subject">Sujet</msg>
  <msg key="Term">�ch�ance</msg>
  <msg key="The_name">Le nom</msg>
  <msg key="this_user_is_deleted">cet utilisateur est effac�</msg>
  <msg key="Type">Type</msg>
  <msg key="Update_Password">Mettre � jour le Mot de Passe</msg>
  <msg key="upload">t�l�chargement</msg>
  <msg key="User">Utilisateur</msg>
  <msg key="user_add_confirm_email_body">Vous avez �t� ajout� en tant qu'utilisateur de %system_name% � %system_url%. Identifiant : %user_email% Mot de Passe : Password: %user_password%</msg>
  <msg key="user_add_confirm_email_subject">Vous avez �t� ajout� en tant qu'utilisateur de %system_name% � %system_url%</msg>
  <msg key="user_email_created">L'utilisateur %user_email% a �t� cr�� ...</msg>
  <msg key="user_has_been_a_member_since"> %first_names% %last_name% est inscrit � %system_name% depuis le %pretty_creation_date%</msg>
  <msg key="User_ID">Identifiant Utilisateur :</msg>
  <msg key="User_ID_1">Identifiant Utilisateur</msg>
  <msg key="User_Management">Gestion des Utilisateurs</msg>
  <msg key="user_portal_page_calendar_title">Mon agenda</msg>
  <msg key="user_portal_page_file_storage_title">Mes dossiers</msg>
  <msg key="user_portal_page_home_title">Mon bureau</msg>
  <msg key="user_portal_pretty_name">Utilisateur</msg>
  <msg key="User_Type">Type d'Utilisateur</msg>
  <msg key="User_type">Type d'utilisateur :</msg>
  <msg key="user_type_external_pretty_name">Externe</msg>
  <msg key="user_type_staff_pretty_name">Personnel</msg>
  <msg key="Users">Utilisateurs</msg>
  <msg key="users">Utilisateurs</msg>
  <msg key="View">Voir</msg>
  <msg key="Year">Ann�e :</msg>
  <msg key="Yes">Oui</msg>
  <msg key="yes">oui</msg>
  <msg key="Yes_delete">Oui, supprimer</msg>
  <msg key="Yes_Im_sure">Oui, je suis s�r.</msg>
  <msg key="your_icon_is_too_large">Votre ic�ne est trop grosse. L'�diteur de %system_name% a choisis de limiter la taille des pi�ces jointes � %max_attachments_bytes% octets.\n</msg>
  <msg key="Youre_editing">Vous �tes en train de modifier</msg>
  <msg key="Youve_chosen_to_add">Vous avez choisis d'ajouter</msg>
</message_catalog>